檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2011年2月12日 星期六
 您的位置: 文匯首頁 >> 內地 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

英文春聯精妙 對仗工整橫批給力


http://paper.wenweipo.com   [2011-02-12]     我要評論
放大圖片

 見過用中文寫的傳統春聯,但你見過用英文寫的洋春聯嗎?日前,網友在微博上發了一副「洋春聯」的圖片,不僅全用英文書寫,而且對仗工整(見圖)。

 這副春聯上下聯各有9個英文單詞、4個詞組,按中國春聯的格式豎排。門右側的上聯是「Eat Well Sleep Well Have Fun Day by Day」(意為「吃得不錯、睡得不錯、天天都開心」),門左側的下聯是「Study Hard Work Hard Make Money More and More」(意為「努力學習、努力工作、錢越掙越多」)。門上方的橫批則是去年由中國網民創造的新英文單詞「Gelivable」(意為「給力」)。門中間還貼著一張菱形的大紅紙,上面印著金色大字「LUCK」(意為「好運」)。

 網友紛紛稱讚這副「中為洋用」的洋春聯有創意。也有網友認為門中間的「LUCK」不該正著貼,而該像貼「福」字一樣倒著貼,表示「好運到(倒)」。2月6日,李開復的微博轉發了此圖,讓「洋春聯」很快躥紅。  ■《西安晚報》

相關新聞
港澳公務員培訓中心 京斥2億啟用在即 (圖)
港公僕北上研習將破萬 (圖)
請進來走出去 3.6萬人受益 (圖)
民眾中南海內建言 齊聲關注菜籃子 (圖)
中國東北久旱 專家稱無礙糧價 (圖)
72市將限購 房租或續漲 (圖)
專家:夏糧豐收仍存可能
天價豬肉現瀋陽 每斤售價158元
山東「兩會」開幕 港澳委員關注藍色經濟區
元宵將至 湯圓俏銷 (圖)
2015年老人將達2.15億 中國社會養老體系將形成
渝公租房今起申請 公務員禁參首搖號
福布斯教老外釣中國金龜 (圖)
外管局:中國持「兩房」債券未現損失
南京大屠殺最年長倖存者去世 (圖)
中國護航編隊 成功解救韓國商船
食雕競技 (圖)
旅美北大女子 涉用鉈毒殺清華夫 (圖)
洪博培首次訪湘 避談「選總統」 (圖)
美稱中國崛起 增與鄰國衝突可能
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
內地

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多