檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2011年11月10日 星期四
 您的位置: 文匯首頁 >> 新聞透視眼 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

學海無捱:戲劇篇(一):學英文如學戲劇?


http://paper.wenweipo.com   [2011-11-10]     我要評論

 香港莘莘學子,相信沒有未聽過「戲劇學英語」、「英語戲劇」這類講法。對,我也想在這裡談談戲劇與英語學習的關係。不過,我要講的,並不是英文音樂劇或透過朗誦台詞學習發音、語調溝通之類。我首先要講的,是許多英文老師都會覺得與一般「戲劇學英語」格格不入的一種看法:透過戲劇學英語文法!是的,在第一篇裡,我要先指出,戲劇和英語及其文法之間的重要內在關係。

人日常溝通 不離「六何」

 作為一種語言,英語跟所有語言一樣,用途是溝通。人類日常溝通內容,無非是傳遞簡單生活信息,例如:你昨天放學到哪裡玩、今天中午想吃甚麼午餐等。有時說得興起,就會開始談談某個明星跟誰談戀愛、哪位老師罰學生怎樣殘酷等等。一言以蔽之,人類溝通內容來來去去都是關於「甚麼人」、「做了甚麼事」、「甚麼時間地點」做這些事、「為甚麼」和「怎樣做」,即人事時地原因過程(6Ws),而重點則在於那件事(the action taken)。

英語文法中 動詞難捉摸

 英語文法關鍵,是指出溝通重點,就是所做的事。英語文法中,最難搞的是動詞,它簡直是「變態」的!對英文略有心得的同學都知道,動詞是句子的靈魂。而所謂動詞,即用來表達句子中某種行為動作(所做的事)的詞。每一個句子,都至少有一個動詞。而句子主要意思都在動詞裡。說動詞「變態」,並非譁眾取寵,完全因為動詞形態變幻莫測,才讓同學覺得難以捉摸。動詞形態其實之所以「花姿招展」,是因為生活中所提及每一件事,都是靠動詞交代清楚的。

戲劇述生活 包含「六何」

 好了,那麼動詞跟戲劇有甚麼關係?這個關係可大了。英文「drama」一詞,來自古希臘文,意思是「to do」、「to act」,「做」也!每一齣戲,內容都是人的生活行為,關於「甚麼人」,做了「甚麼事」、「甚麼時間地點」做這些事、「為甚麼」和「怎樣做」,即人事時地原因過程(6Ws),而重點則在於那件事(the action taken)。咦﹖這段文字似曾相識!不錯,人類溝通內容和戲劇內容同出一轍。不過,戲劇內容較日常生活內容通常濃縮一點、安排得有趣一點而已。有了藝術加工,你才會覺得戲劇好看嘛!所謂「戲如人生」,不就是這個意思嗎?

 英語及其文法的重點是動詞,戲劇的重點是行動、動作。你說,英語是不是應該透過戲劇來學?關於英語文法其他重點,變態的動詞怎樣現身,以及如何透過戲劇幫助理解和捕捉動詞這個「百變星君」,有機會再談! ■香港公開大學教育及語文學院助理教授舒志義博士

(小題為編者所加)

相關新聞
中學減教席扣津貼 2700教員或被裁 (2011-11-10) (圖)
理大採探儀升空 遠征火星挖泥 (2011-11-10) (圖)
浸大周日大匯演賀55周年 (2011-11-10) (圖)
城大 BBA收生重視文憑試英數 (2011-11-10) (圖)
劍橋小學英語試 港限5歲方准考 (2011-11-10) (圖)
學海無捱:戲劇篇(一):學英文如學戲劇? (2011-11-10)
徐立之延任18月 直至選出新校長 (2011-11-08) (圖)
中大夥領館展西班牙建築文化 (2011-11-08) (圖)
浸大盈餘2.7億升1.4倍 (2011-11-08)
李嵐清李兆基等 獲浸大頒榮譽博士 (2011-11-08) (圖)
拍照留念 (2011-11-08) (圖)
校園放大鏡:圓玄二中畢業生 獲湯偉奇獎學金 (2011-11-08) (圖)
海外升學秘笈:港言語治療師供不應求 (2011-11-08)
學制改革前瞻與回顧系列:教改推手論新制:免讀死書助「升呢」 (2011-11-07) (圖)
4年制過來人 讚有助工作 (2011-11-07)
青年3D動畫賽 翁祐中學奪雙冠 (2011-11-07) (圖)
法律生踏粵劇路 唱戲10載入演藝 (2011-11-07) (圖)
港人考琴愛跳級 太早學藝易傷手 (2011-11-04) (圖)
王賡武讚徐立之功在港大 (2011-11-04) (圖)
利副學位升大 教局允學分轉移 (2011-11-04)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
新聞透視眼

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多