|
女性主義者經常批評,迪士尼動畫經常講述女主角等待被男性救出,但原來重男輕女的問題也可從角色台詞分配上看出來。語言學家福特及艾森豪威爾研究1937年至2013年間的迪士尼動畫後發現,近年來即使是以女主角為主的動畫,如《小魚仙》、《花木蘭》及最近的《魔雪奇緣》,男角台詞也較女角台詞多,連1960年代前的動畫也不如。
福特及艾森豪威爾分析顯示,1937年動畫《白雪公主》男女角色台詞數量均等,1950年《仙履奇緣》和1959年《睡美人》女角台詞更較男角多。
《小魚仙》起情況惡化
然而自1989年《小魚仙》開始,情況開始走下坡。《小魚仙》女主角人魚公主愛麗兒及奸角海底女巫烏蘇拉,兩角台詞只佔32%;講述花木蘭代父從軍故事的1998年《花木蘭》,男角台詞竟佔7成以上;就連講述雙女主角姊妹情的2013年《魔雪奇緣》,男角台詞也佔59%。
福特及艾森豪威爾認為,迪士尼動畫角色台詞分配重男輕女,是因為男性主導的思想根深柢固。他們指出,迪士尼在加入角色的時候,通常都是加入男角,加上大多數女主角除尋找丈夫外,並沒做太多事情,因此導致上述情況出現。 ■《每日郵報》/《每日電訊報》
|