logo 首頁 > 文匯報 > 副刊 > 正文

【記者手記】國際好評如潮:「他的作品會說話」

2021-01-05
■美國媒體對關維興的報道「他的作品會說話」。 秦占國 攝■美國媒體對關維興的報道「他的作品會說話」。 秦占國 攝

雖然關維興本人不通英文,作品塑造形象也幾乎以中國面孔為主,卻不曾想收穫了如潮水般洶湧的國際好評。原英國皇家水彩學會主席Leslie Worth先生稱讚其作品「清新優雅,是極高的天賦和超級技巧的完美結合」。 荷蘭一位藝術家評價關維興稱其「對於中國的意義,可等同於倫勃朗對於荷蘭。」或許,正如2005年的那份美國報紙所言,「His art speaks」,他的作品會說話。

「雖然畫的是中國人的臉、中國的文化和事件,但美國觀眾依然能心靈共振。」關維興至今回憶起來仍感到很驚訝。在美展覽時,他看到了一批又一批流淚的觀眾,當他質疑「文化差異」時,這些觀眾當場哄起來,「先生!我們能懂!我們非常感動!」這樣的受眾反應,大大超出了他的預料。「他們哭泣不是因為痛苦,而是與畫中人物產生了真切的共鳴,心潮澎湃。」甚至還有人要為《鄉村小學生》作品中的模特捐款,就因為被關維興刻畫的那雙清澈渴求知識的眼睛所打動。

在美國凡是開畫展的展廳,都設置有簽到簿,小空格堨i以寫一兩個單詞或簡單的句子,表示觀感。關維興的展覽結束後,觀眾幾乎爭搶蚍g觀感,這也讓初次接觸英文的關維興,第一次有了「英文讚辭居然有這麼多」的感慨。他笑茯偽O者打開當時的記錄本:excellent,fascinating,breathtaking,outstanding,magical,exquisite......不重樣的溢美之詞竟高達二十餘個。

他認為,作為畫家得到的最大的褒獎,就是觀眾熱情的評論和激動的淚水。「這證明他們認定了作品的藝術價值。」2005年收藏《陝北歌手》的美國人,又在2007年特地趕來看關維興的第二次展覽。這位美國人告訴他,兩年來他們全家都被這幅畫所感動,心情總是起伏不平,尤其是他90多歲的媽媽評價說:「這畫堛漱H多麼樸實善良,還帶點兒詼諧,活脫脫像我的老父親。」關維興高興壞了,笑蚢黻O者說 :「『詼諧』是我創作這幅作品時挾帶的 『私貨』,沒想到被一位遠隔重洋、語言不通的老太太給看出來了。」這樣跨越地域和文化的共鳴,讓關維興感到了濃濃的幸福感。

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻