檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2008年4月30日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

翠袖乾坤.《功夫之王》中西合璧修成正果


http://paper.wenweipo.com   [2008-04-30]

查小欣

 《功夫之王》票房大賣(截至剛過去的星期天),美國三千多間戲院上畫七天,收二億港元,內地一千五百間戲院放映,首天開畫,戲院大排長龍,據估計高收一千萬元人民幣,香港 四十七間戲院上映,第一天有一百零三萬票房,遠遠拋離第二名的二十七萬票房,成績理想,是片商計算準確的結果,卻出乎成龍意料之外。

 《功夫之王》尚未全球首映之前,成龍跟我說,《功夫之王》是拍給外國人看的功夫動作片,對看慣動作片的亞洲觀眾來說,可能驚喜不大,他預計外國票房會很好,東南亞則不寄厚望,事實證明他錯了。

 該片先聲奪人,收巨星效應,成龍×李連杰,被公認為當今中外最好身手的武打明星,再加上國際著名的武術指導袁和平,已經是名副其實的「功夫之王」。

 玉皇大帝、孫悟空大鬧天宮、白髮魔女、醉八仙、金燕子、金剛棒、默僧等中國神話故事的人物,我們耳熟能詳,但對於西方觀眾來說,是一堆艱澀難記的名稱,導演Rob Minkoff用拍西片的手法拍攝,既保留了中國神話的特色和原創性,又能令觀眾容易明白吸收,道理跟老外愛吃春卷、咕嚕肉、炒雜碎一樣,中國人不會覺得這些是中國美食。

 此外,Minkoff更發揮他另一強項,就是懂得拿捏孩子心理,他曾執導《獅子王》(The Lion King)、《一家之鼠超力仔》(Stuart Little)第一和二集,還有多套迪士尼卡通片,知道孩子愛看和不愛看甚麼。

 李連杰聲言此片是拍給女兒和兒童觀眾看的,的確是選對了導演,多了一批小觀眾,票房當然好。

 孩子,是電影的未來,沒有這批新血支持,夢工場難以延續,為培養孩子入戲院的習慣,而非買VCD在家看,多拍幾部迎合他們的大場面特技電影,看大場面和特技,最好是在戲院看,導他們上戲癮,成為電影工業的重要養份,《功夫之王》做得到。

 通常中西合璧都出現兩頭不像的情況,《功夫之王》則是修成正果之作。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多