檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2009年6月19日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

西方潮語 登堂入室


http://paper.wenweipo.com   [2009-06-19]     我要評論

 香港人興講「潮語」,有「爛gag」(意指不好笑的笑話)、「hea」(意指頹廢)、「潛/摺」(意指常在聚會、活動中不見影蹤)等,外國人一樣有他們的「潮語」,如與前文「bromance」類似的,還有「Metrosexual」一詞。

相關新聞
情繫哥倆好 (圖)
銀幕上最佳拍檔: (圖)
政壇上的「哥倆好」: (圖)
西方潮語 登堂入室
「Metrosexual」: (圖)
「Muffin Top」: (圖)
「Size zero」: (圖)
「Celebutante」: (圖)
手寫板•昨夜,我在夢中殺了狐狸 (圖)
試筆:筆可能創作展•經驗人間
寫作課題:最短的距離•相片的故事
短載•雞 (圖)
詩意偶拾•顏色
試筆•霍先生
文化搞作•回憶中創造──多媒體詩歌錄像匯演
稿例
百家廊•知識人的反思與困局 (圖)
翠袖乾坤•文學博彩化
一網打盡 •提早賞月
琴台客聚•暗號和密碼
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多