檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2012年10月29日 星期一
 您的位置: 文匯首頁 >> 內地 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

多語種新版黨史 十八大後出國門


http://paper.wenweipo.com   [2012-10-29]     我要評論
放大圖片

絹花黨旗 ■27日,在北京飯店門前,一面由2萬朵絹花扎成的巨幅黨旗在夜幕中悄然亮相。中新社

 香港文匯報訊  中央編譯局局長衣俊卿25日下午作客中國共產黨新聞網時透露,十八大後將啟動新版《中國共產黨歷史》的翻譯工作,將黨史翻譯成多種外語,讓中國理論「走出去」。

 衣俊卿透露,在「走出去」即中央文獻對外翻譯方面,十八大之後,將啟動一項工作,就是要把新版的《中國共產黨歷史》兩卷本,每卷上下冊,一共四冊,用多語種對外翻譯,「讓世界更多了解我們黨怎麼領導中華民族艱難曲折走向輝煌」。

 衣俊卿表示,為了使中國理論能夠讓世界更好地了解,還將半個多世紀翻譯的黨和國家領導人的文獻及黨代會、人代會、政協會的珍貴文獻,用英、法、德、日、俄、西班牙、阿拉伯7種文字建立起一個理論中國的網站,預計在十八大以後也將要開通。

相關新聞
戰敗國侵佔戰勝國領土 豈有此理 (圖)
震懾右翼勢力 東亞共同紀念歷史 (圖)
全面清算侵略罪行 中韓俄利益一致 (圖)
《開羅宣言》奠定亞洲秩序 (圖)
交戰國文件鐵證如山
十八大前奏 (圖)
問答十八大
立黨為工執政為民 決定民心向背 (圖)
海外看十八大:法專家:中國將帶來全新模式 (圖)
十八大新聞中心 本周四接待記者 (圖)
多語種新版黨史 十八大後出國門 (圖)
民眾致函期盼十八大 (圖)
內地每年60萬人過勞死 (圖)
地方武警主官大調整
各地武警主官調動情況一覽 (圖)
溫總家人委託律師 澄清《紐時》不實報道
日均千萬 深公交客量全球11 (圖)
深警破多宗醫保騙案
手足口病疫苗料明年上市
陳竺當選農工黨副主席
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
內地

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多