檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2013年1月16日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 政情與評論 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

立會今起分階段增手語傳譯


http://paper.wenweipo.com   [2013-01-16]     我要評論

 香港文匯報訊(記者 鄭治祖)立法會行政管理委員會昨日決定,由今日開始,先在周三立法會會議上提供手語服務,及逐步推廣至立法會及其轄下委員會的所有公開會議,並由今年10月起至明年3月底為立法會、財務委員會及其轄下兩個小組委員會,及內務委員會提供即時普通話傳譯服務,預計每年經常開支約1,300萬元。

普通話傳譯最快10月推

 立法會主席曾鈺成昨日在立法會行管會會議後,聯同1名手語傳譯員,透過「口語」和「手語」宣布:行管會在昨日會議上檢討過市場上可找到的人手以及立法會的資源後,並決定由今日開始至明年3月共15個月間,先為立法會大會提供手語服務,而在政府未提供有關撥款前,費用會由行管會的營運儲備中撥款支付,約為108萬元,倘獲政府撥款就會推行第二及第三階段計劃,最終目標是為立法會及其轄下委員會的所有公開會議提供即時手語傳譯服務,而所需的每年經常撥款及資本支出預計分別為308萬元及190萬元。

 在普通話傳譯方面,首階段會由下個立法年度,即2013年10月開始至2014年3月底為立法會、財務委員會及其轄下兩個小組委員會,和內務委員會提供即時普通話傳譯服務,預計所需費用為230萬元,由行管會的營運儲備中撥款支付,倘獲政府每年撥款1,067萬元,立會會推行第二階段計劃,即為立法會及其轄下委員會的所有公開會議提供即時普通話傳譯服務。

 被問及倘大會上出現多於一名議員同時表達意見會如何處理時,曾鈺成坦言,議員同一時間發表意見,出現「疊聲」的情況,是違反議事規則的,大會不會為他們提供傳譯服務,又補充手語及普通話傳譯服務只限於會議室內使用,不會在議員或官員在會後接受記者訪問時運用。

相關新聞
龍聲飛揚:張曉明對香港青年三點期盼的啟示 (2013-01-16) (圖)
「議助」違法示威 劉慧卿公然包庇 (2013-01-16) (圖)
立會今起分階段增手語傳譯 (2013-01-16)
示威癱路 灣仔區會促設限 (2013-01-16)
EQ率民記兄弟捐血救人 (2013-01-16) (圖)
發展方向:經民聯邀郭振華教「落區」 (2013-01-16)
梁振英支持度微跌 (2013-01-16)
指點江山:張曉明正本清源 奪回被反對派竊據的話語權 (2013-01-15) (圖)
港人代聚深圳 「中央關注青年工作」 (2013-01-15) (圖)
民記年宵檔點只「蛇齋餅粽」 (2013-01-15) (圖)
「普選聯」圖重組「借屍還魂」 (2013-01-15)
「拉布」累民望 反對派多插水 (2013-01-15)
每周輿論動向:反對派裡應外合施壓終院 張曉明重申中聯辦職責廣獲好評 (2013-01-14)
帶動「起飛」踐諾 譚sir啟豐辦開幕 (2013-01-14) (圖)
貼身服務:張國鈞辦事處開幕 力銷年輕專業 (2013-01-14) (圖)
屈林奮強歧視 《蘋果》道歉 (2013-01-14)
眾志成城 (2013-01-14) (圖)
動議改規則防拉布 葉國謙籲勿惡意阻撓 (2013-01-14)
張曉明談話激濁揚清 廣受好評 (2013-01-11) (圖)
反對派動議反釋法 謀施壓終院碰壁 (2013-01-11)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
政情與評論

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多