常見錯誤
例一
甲:我最怕口語練習,準備了很多內容,一緊張起來甚麼也忘了。
乙:我都是啊!
例二
甲:這次老師布置的功課很難,可能把大家的分數全拉低了。
乙:我都是這樣想。
「我都是啊」、「我都是這樣想」這些話用廣東話說出來,意思很清楚,表示對方有相同的感激。但用普通話說出來,聽起來就有點奇怪。
「也」用對比項 「都」表總括
「也」用於可對比、比較時,通常有對比項,表示同樣。例如「他去,我也去」、「我也是這麼做的」。「都」指範圍時,表示總括,包含了所有、全部及任何情況。例如「他全家都是搞教育的」、「他對甚麼事都感興趣」。
通常這類句子中都用一些絕對性的詞來搭配,如:無論、所有、全部、任何、幾乎、甚麼、每一......例如:「每一次都給我留下了深刻印象」、「幾乎所有的人都餓死了」。因此可見,上述例一和例二的對話,學生應該回答說「我也是這樣」和「我也是這麼想的」。
綜上所述,同學們「都」、「也」不分的原因是,在廣東話口語習慣中,大家甚麼都用「都」。而同學們在其中文書面語的學習中,又學了「也」字,大家以為說普通話就應該用中文書面語,而沒弄清楚在普通話語意裡「也」和「都」也是有分別的。■資料提供:一環教育
http://www.globalfirst.edu.hk
(標題和小題為編者所加)
|