logo 首頁 > 文匯報 > 兩地產經 > 正文

【借酒破冰】輕微醉意易開話匣

2016-11-16
■Anita指,酒可以令參加者放鬆一點。旁為李家聲。■Anita指,酒可以令參加者放鬆一點。旁為李家聲。

做生意應酬,免不了飲酒,以拉近與客戶的距離,增加洽談的勝數,在Speed Dating活動上亦不例外。Anita分享,慢熱的人在參加相親活動的時候往往會因為害羞,遲遲不敢主動開口說話,所以在籌辦活動的時候會想方法,令活動氣氛更好。

酒可以令參加者放鬆一點,更容易「破冰(Ice Breaking)」,所以Anita在籌備Speed Dating活動時,會因應不同場合需要,不時與酒商商討加入不同系列的酒。在上月底舉辦的香港美酒佳餚巡禮2016,Anita就與意大利葡萄酒經銷商「Wine Passions意酒會」合作籌辦了「初戀招親會」,並讓單身貴族可以以酒會「友」。

酒精含量低 女士不抗拒

在活動中,Wine Passions為參加者提供「初戀味葡萄氣酒系列」的蜜思嘉葡萄酒(Moscato),「初戀酒」的酒精含量僅5%,容易入口,亦帶有甜味。Anita說:「葡萄酒酒精含量較低,又帶有甜味,唔鍾意紅酒的女士都唔會抗拒。」她又指,公司首次在美酒佳餚節中與酒商合作舉辦活動,但之前與Wine Passions已有多次合作經驗,如舉辦品酒活動或社交禮儀課程等。

Wine Passions高級市務經理李家聲(Franco)笑言:「現時約女仔去行街,或者面對面食飯,已經老土同Outdated啦。」Speed Dating活動需在短時間內,拉近參加者彼此之間的關係,需要多點新意和秘訣。Franco說,前數次與Anita合作,多為品酒活動,回憶一次品酒活動中的小情節,原來很多人對飲酒時的餐桌禮儀一知半解,不知道正確的執杯方式。在活動中的餐桌禮儀練習,場面輕鬆好笑,參加者在互相取笑的過程中打開話匣子,效果很自然。

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻