logo 首頁 > 文匯報 > 副刊 > 正文

【跳出框框】查寧閣

2017-04-04

蒙妮卡

倫敦唐人街外圍的查令十字路有三件事值得一說,首先是書店街,以賣舊書及古董書籍出名,書店現已寥寥可數,多了咖啡館飲食店,中醫店居然也有兩家,與四周環境格格不入。

朱自清三十年代寫過一篇有名散文《三家書店》,提到一家「福伊爾」書店(Foyles),今天幸好仍在。

此店當年已號稱世界最大,兩年搬到隔幾個門牌號碼、以前是聖馬田藝術學院的新址,門面比舊店闊氣,走進去味道也不一樣了。

其次是查令十字路八十四號,美國女劇作家海倫漢芙有同名小書存世,說的是她與一家舊書店經理因書結緣,信來信往近二十年,始終緣慳一面的真人真事。

八十年代拍成電影,安妮班克羅馥(《畢業生》裡的羅賓遜太太)演女作家,書店經理法蘭克杜爾,由安東尼霍健士飾演。漢芙七十年代初由紐約首次去倫敦,專程到已關門大吉的舊書店(Marks & Co)憑弔一番,杜爾三年前不幸已因病去世。電影傷感得來很有趣味。八十四號店舖仍在,二十年前開過一家西敏唱片店,很有品味。後來改營地中海餐廳,現在是麥當勞,外牆釘一塊銅牌匾,介紹以前是有名舊書店,如此而已。

第三當然是「查寧閣圖書館」,這家公共圖書館從唐人街走過去不用五分鐘。以前沒有中文名字,後來華人讀者多了,中文書也多了,中文部由館後面搬到臨窗的前面。不知哪一年,館外掛起「查寧閣圖書館」繁體字中文招牌,香港人走過頓然有種親切感。

事實上館內確有港人職員, 專為說廣東話的港人服務。最近圖書館鬧新聞,關乎華人讀者利益,下次詳細說。

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻