logo 首頁 > 文匯報 > 國際專題 > 正文

抗疫不力嫁禍中國 特朗普被譴責

2020-03-21
■特朗普近日屢批中國,外界視之為他轉移民眾焦點,推卸華府抗疫不力的責任。 彭博社■特朗普近日屢批中國,外界視之為他轉移民眾焦點,推卸華府抗疫不力的責任。 彭博社

破1.4萬宗 世衛斥歧視 歐盟籲合作 「病毒無分國界」 

美國新型冠狀病毒肺炎疫情急速擴大,總統特朗普抗疫政策備受抨擊,但他在一片批評聲中,前日繼續稱呼新冠病毒為「中國病毒」,又批評中國未有及時向美國通報疫情,被視為打算挑動惡意種族歧視,轉移民眾焦點,並推卸華府抗疫不力的責任。

美國全數50個州至今已全數錄得感染個案,全國確診病例昨日升至逾1.4萬宗。然而面對嚴峻疫情,特朗普仍然極力轉移視線,周一首次在twitter以「中國病毒」稱呼新型病毒,引來外界猛烈批評煽動種族歧視,但特朗普未有收回言論,反而變本加厲,甚至公然辯稱使用「中國病毒」是為在表達上顯得更「準確」,並未構成種族歧視。

塗改「冠狀」被拍下

《華盛頓郵報》拍攝的照片顯示,特朗普前日在白宮記者會的講稿上,有人把原本寫有「冠狀病毒」(Corona Virus)的地方,劃除「冠狀」改成「中國病毒」,顯示特朗普是刻意為之。

今次已非特朗普首次將美國抗疫不力歸咎他人,他上周曾在沒有證據下,將華府無法迅速大規模檢疫的責任,歸咎法例過時,諉過前總統奧巴馬。特朗普陣營近期亦借反華論調,炮轟民主黨籍前副總統拜登,指對方「與中國站在同一陣線,攻擊中國最懼怕的總統參選人。」

「H1N1也沒稱北美流感」

世衛公共衛生緊急計劃執行主任瑞安強調病毒無分國界,亦不區分種族膚色與財富,所有人均避免使用把病毒與種族或地域聯繫的措辭。他舉例指,2009年H1N1流感始於北美,但外界亦沒有將其稱為「北美流感」,故現時亦應使用同樣原則,呼籲各國團結抗疫,而非只顧責怪他人。 ■綜合報道

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻