檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2008年5月4日 星期日
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

點評集:廖昌永與丹妮絲.格費絲


http://paper.wenweipo.com   [2008-05-04]
放大圖片

文︰蕭威廉

 在前後一個月裡,香港歌劇院接連主辦了兩場聲樂高手獨唱會,它們是那麼新穎而富吸引力,以致樂迷奔走相告,雲集於文化中心音樂廳。對於推動聲樂藝術,香港歌劇院做出了一番可喜的努力。

 第一場是奪得三項國際歌唱比賽第一名、有「中國第一男中音」之稱的廖昌永個人獨唱會。廖在兩年前《卡門》中演唱的鬥牛士,令人留下極佳印象,這回他獨挑大樑,更全面地展示他的歌藝造詣,選的是:兩組意大利古典歌曲,兩組近當代中國歌曲,最後以一組歌劇選段作結。可惜的是,廖對唐尼釆蒂和威爾第的藝術歌曲並沒有展現可供欣賞的詮釋能力。他的意大利語很清楚,但音色冷漠且單一,聽來略感乏味;對比起中國另一男中音袁承野在香港藝術節的獻唱,袁承野的表現可謂精彩紛呈了。廖昌永在中國曲目上有良好的表現,歌聲柔潤,色彩嬌嫩,是「次男高音」而非「男中音」,迷倒了大批女性聽眾,以致他在encore時,也重唱了那首一宕三折,深情嬌羞的《絨花》。

 他的歌劇選段,基本上也是以這種音色為主來延續一種獨特的個人魅力。聲音是很美的,但美得很直接,很露相,專門用來俘虜那些一聞「靚」聲即暈的人。至於作曲家的流派和作品風格,在廖昌永的演唱中是無關宏旨的,他賣的就是一個「俏」。

 美國黑人女中音丹妮絲.格費絲4月30日晚在文化中心舉行了她的首次來港獻藝。她的曲目編排真是顯出了豐富浩瀚的功底,開場第一曲《綠樹成蔭》已經是廖昌永遲遲才抖出來的鎮艙石;在另一首宏大的韓德爾作品之後,分別是五首布拉姆斯的German Lieder,三首歌劇選段,五首法國香頌,五首加勒比海風情的黑人靈歌,以及六首美國多個作曲家的作品,整個音樂會涵蓋的曲目範疇縱跨三個世紀,橫跨大西洋兩岸的五種語系。格費絲小姐在香港只有少數樂迷知曉,但她在歐美的各大歌劇重鎮如紐約大都會、維也納國立歌劇院或倫敦的皇家歌劇院,早已是膾炙人口的歌劇紅伶,香港歌劇院能及時地把她介紹給本地觀眾(稍後她也將在歌劇《維特》中出演女主角夏洛特),顯示出靈敏的市場嗅覺。

 格費絲小姐是一名大號的抒情戲劇女中音,她的音域廣闊且音色豐富,雖然在德文歌曲中尚欠更細緻的咬字工夫而略嫌歌劇式用聲,但她一口氣唱下的三首歌劇選段,不僅展現高超的氣息控制能力,也展現出雄渾、嫵媚、晶瑩通透的由低至高的聲區色彩變化。兩首《卡門》的唱段活潑調皮、熱情奔放,但大利拉的那首著名的《我心花怒放》,則由於過度的抑制,使音樂高潮未能全面升騰,以致未竟全功,稍嫌可惜。但在下半場,一開始的五首法國香頌,已經在嫻熟的微妙鼻音說唱中熏人欲醉,有趣的改編曲《骼骨之舞》則讓人忍俊不禁;接下來的卡泰隆尼語拉丁黑人歌曲,展現出更佳的音樂風味:曼妙的、慵懶而充滿韻律的、柔韌且溫暖的縷縷歌聲,把聽眾送入神秘甚至是迷幻的海島和歷史的沙灘……

 她的拿手歌曲《American Songs》中更是妙趣橫生,嬉戲性強了。正當歌曲藝術水平大幅下降之際,她encore了一首意大利真實主義歌劇作曲家Cilea的詠嘆調,聲音橫空出世。音樂會在高亢的穿透聲中戛然結束。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多