|
韓 Sir 資深英語教師
2009年第一次跟讀者見面,送大家一首快樂新年詩,與你們共譜快樂頌:
RECIPE FOR A HAPPY NEW YEAR
Author : unknown
Take twelve whole months.
Clean them thoroughly of all bitterness,
hate, and jealousy.
Make them just as fresh and clean as possible.
Now cut each month into twenty-eight, thirty, or
thirty-one different parts,
but don't make up the whole batch at once.
Prepare it one day at a time out of these ingredients.
Mix well into each day one part of faith,
one part of patience, one part of courage,
and one part of work.
Add to each day one part of hope,
faithfulness, generosity, and kindness.
Blend with one part prayer, one part meditation,
and one good deed.
Season the whole with a dash of good spirits,
a sprinkle of fun, a pinch of play,
and a cupful of good humour.
Pour all of this into a vessel of love.
Cook thoroughly over radiant joy,
garnish with a smile,
and serve with quietness, unselfishness,
and cheerfulness.
You're bound to have a happy new year.
Source : http://teachers.net/gazette/JAN03/poem.html
快樂新年烹調法
取出12個月份,把苦澀、仇恨和嫉妒徹底洗淨,備用。
把12個月份切成28、30或31份,不必急於一下子全部處理好,每次只用一份,加入下列材料:
每一天加入一份信念、一份耐心、一份勇氣和一份努力。
再加上希望、忠誠、慷慨和慈愛各一份。再混入一份禱告、一份冥想,和一件好事。
灑上少量好意、一小撮歡愉、一小把嬉戲和一杯幽默。
把所有拌勻的混合物倒進愛的容器。
用燦爛的喜悅煮至熟透,綴上微笑作飾菜。
招待朋友時配上安寧、無私和喜樂。
您的新一年,一定是快樂的一年!
|