檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2009年1月22日 星期四
 您的位置: 文匯首頁 >> 國際 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

就職誓詞全文


http://paper.wenweipo.com   [2009-01-22]     我要評論

美國《憲法》第2條第1款規定總統宣誓就職的誓詞如下:

 正確版本:”I, Barack Hussein Obama, do solemnly swear that I will faithfully execute the office of President of the United States, and will to the best of my ability, preserve, protect, and defend the constitution of the United States.”

 錯誤版本:”I, Barack Hussein Obama, do solemnly swear that I will execute the office of President of the United States faithfully, and will to the best of my ability, preserve, protect, and defend the constitution of the United States.”

 中文譯文:「我,巴拉克.侯賽因.奧巴馬,謹莊嚴宣誓,我必忠實執行合眾國總統職務,竭盡全力,恪守、維護和捍衛合眾國憲法。」

 註:自前總統喬治.華盛頓後,歷屆總統還會加上一句:「願主保佑(So help me God)。」

相關新聞
小奧首日辦公忙 商救市 研撤軍 (圖)
凍結前任所有「午夜政令」 (圖)
叫停關塔那摩灣審訊 (圖)
道指早段升130點
參議院通過6部長提名 (圖)
索馬里「青年黨」圖施襲 (圖)
大法官擺烏龍 總統宣誓「違憲」 (圖)
就職誓詞全文
演說重點摘要
演說平淡務實 「略輸文采」 (圖)
多番暗批前任政策 布什聞言無奈 (圖)
超低民望如風去 布什新居掃落葉 (圖)
奧巴馬就職演說全文(中文版)
多元民族共融 華人舞獅助興 (圖)
民眾喜極而泣 高呼夢想成真 (圖)
就職宴上抽搐 愛德華肯尼迪送院 (圖)
小奧菜牌 跟足林肯
午餐會餐單
兩伊質疑願景 德國亦潑冷水 (圖)
美報加印號外「911」後首見
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
國際

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多