放大圖片
文、圖:芭芭拉(簡介:傳媒人,做明星食書,愛美食,煮得一手好菜。網誌:http://hk.myblog.yahoo.com/barbara_tse)
終於都趕完書,書展的繁瑣雜項,亦已完成得七七八八,捱得這麼辛苦,都應該吃些美味食物來獎勵自己。相約Peggy一起去吃上海菜慶祝,可能因為太倦的緣故,兩人都想吃些易入口的菜式,不約而同都點賽螃蟹,其實賽螃蟹是出自京菜,後來輾轉傳到上海,經多番改良後,成為滬菜的經典菜式。
曾聽過一個賽螃蟹的傳說,話說慈禧太后嗜蟹,有一天慈禧太后忽然要食蟹,但北京城位於內陸,遠離海邊,蟹的供應非常有限,御廚一時間搵唔到蟹,焦急非常,為免人頭落地,只好用蛋白作材料,模仿蟹肉作菜。結果慈禧太后食後大讚,自此賽螃蟹便成為京城名菜。
大家不要給賽螃蟹的名字騙到,它的材料完全沒有蟹肉,其實「賽」的意思是指「媲美」,即是指這味菜的味道絕不輸給真正的蟹。魚的鮮味加嫩滑的蛋白,材料比蟹肉便宜,因此賽螃蟹是一道非常受歡迎的平民菜。
要用簡單的材料做出不平凡的菜餚,非常考廚師的功夫。特別是蛋白的處理,油溫的控制必須在50℃左右,假若火喉不夠,蛋白無法成形;過火蛋白又會變老,所以廚師能否控制火喉是賽螃蟹成敗的關鍵所在。(Three Steps Cooking)
|