放大圖片
■陳德黃。 英仕曼亞洲文學獎提供
英仕曼亞洲文學獎(Man Asian Literary Prize)日前宣佈2012年度獲獎結果,馬來西亞作家陳德黃(Tan Twan Eng) 憑借小說《夜霧園》(The Garden of Evening Mists)突圍而出贏得大獎,捧走三萬美元獎金,這也是第一次由馬來西亞作家摘取大獎。頒獎晚宴上,陳德黃對獲獎感到又驚又喜:「決賽名單上的作品都很厲害,真不知道該說甚麼了。」文:草草
英仕曼亞洲文學獎設立於2007年,頒獎對象為過去一年中由亞洲作家創作的、以英文出版的小說(直接以英文寫作的或是翻譯成英文出版的皆可),中國作家姜戎、蘇童、畢飛宇都曾經拿過大獎。今年1月,獎項評委會公佈了決賽名單,除了《夜霧園》外,還有巴基斯坦作家穆沙拉夫.阿里.法魯基(Musharraf Ali Farooqi )的《土塵之間》(Between Clay and Dust )、日本女作家川上弘美(Hiromi Kawakami )的《老師的提包》(The Briefcase)、土耳其作家帕慕克(Ferit Orhan Pamuk )的《寂靜的房子》(Silent House)和印度作家吉特.塔依爾(Jeet Thayil) 的《毒城》( Narcopolis )。中國作家盛可以與鐵凝則分別憑借《北妹》和《大浴女》進入這次獎項的初選名單,但可惜最終未能入選決賽名單。
書寫記憶與消逝
陳德黃1972年生於檳城,童年時期曾輾轉居住於馬來西亞多個地區。他曾在倫敦大學學習法律專業,並在吉隆坡最著名的律師事務所之一任職。他喜愛合氣道,更是歷史建築保育運動的支持者。他的第一本小說《雨的饋贈》(The Gift of Rain)曾入選2007年布克獎的初選名單,而這次獲獎的《夜霧園》也曾入圍2012年布克獎的決選名單。
《夜霧園》的故事,由一位從日本戰俘營生還的馬來西亞婦女的回憶開始。那是二戰時期,馬來西亞被日本佔領,年輕的法律系畢業生Yun Ling Teoh在金馬崙高原發現了馬來西亞唯一的一座日本花園Yugiri,它的主人與建造者Aritomo充滿了神秘氣息。Aritomo同意讓Yun Ling Teoh成為他的學徒,這樣她便可以學著設計一個花園來紀念自己的姐姐。但隨著時間的流逝,更多的秘密開始浮現……
小說氣氛神秘幽奇,不僅書寫了個人難以忘懷的記憶,更對消逝本身進行了反思,而故事中大時代洪流與暴力歷史中個人的選擇與處境更是令人動容。英仕曼亞洲文學獎的主席David Parker認為,陳德黃的書寫看似輕鬆而不經意,卻表現出顯著的小說的藝術性,「陳德黃的得獎作品將被那些無法抵抗語言魔力的人們所珍視。」
發佈會上,英仕曼亞洲文學獎也宣佈,這將是最後一年英仕曼集團對該獎項進行贊助。「我們希望將對文學的贊助聚焦在世界知名的布克獎上。」David Parker說。新贊助者的人選協商正在進行中,今年4月,文學獎將公佈最後結果。
|