[2004-12-27] 琴台客聚:解讀古詩趣味多 放大圖片
長江三峽的白帝城,包含了十分深厚的歷史文化。
龐眉生
解讀古人詩,頗饒佳趣。解讀之人,不少是大師級讀書人。他們的心得,每有創見,追蹤下去,興味無窮。
李白:「朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。」
此詩顯淺,但第三句不易解讀。白帝即白帝廟,位於三峽夔門口。江陵即荊州。三峽過盡再向下游,可到江陵。怎麼千里一日還呢?這個還字,是不是一日來回?是以費解。
原來這個回字,只有李白一人適用。原因是李白的家室在江陵。千里一日還,就是還家之意,是以讀詩要旁及詩人的身世和行蹤始可解難。
杜牧名篇:「煙籠寒水月籠紗,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。」
此詩亦顯淺。但第四句的隔江,頗不易解讀。近人史學家陳寅恪解讀隔江,頗有創見。他說這個歌女是江北人,賣唱到秦淮,此謂之隔江。看來杜牧與歌女頗為相熟,知道她是江北人,才用上隔江二字。
也是杜牧名篇:落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕。十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。
此詩歷來最具爭議的是一覺的讀法。該讀「𠳓覺」的「覺」,還是「覺醒」的「覺」?各有講法。而兩種讀法,亦可通解,所以較難定音。
直至近人周汝昌一錘定音,提出理據,應讀覺醒的覺。他的理據是,杜牧做官期間,對官場頗為不滿。其後他告假,陪哥哥去揚州醫眼,過了期限,仍不還任。按唐代官制,逾期不還任,即作棄官論。杜牧也不管了。為甚麼?原來他自出仕之日起,至到揚州時止,恰好是十年。十年一旦覺醒,乃夢覺揚州,不做官了,寧願贏得青樓薄倖名。周汝昌的理據,配合詩人的背景歷史來解讀,當然具有高度說服力。
白居易的長恨歌,乃千古名篇,膾炙人口。明代大才子楊慎解讀長恨歌,別有見解。他毫不客氣,指出這名篇內有謬誤之處。
他指出:「七月七日長生殿,夜半無人私語時。」錯。錯在何處?他說長生殿在驪山之腰,專作祭祀之用。唐明皇與楊貴妃決不會夜半到祭祀地方談情做愛。他們的寢宮名飛霜殿,在驪山腳下。若將詩句改為七月七日飛霜殿,差不多了。
楊慎又說,「峨嵋山下少人行,旌旗無光日色落。」又錯。他說,唐明皇由劍門關入蜀,完全不經峨嵋山。
楊慎所講,皆為實情。白居易是唐代貞元年間人,上距唐玄宗不過七十年。可以說,白居易是近人寫近事,尚有此謬誤;寫年代較遠的事,那就更難了。
|