湯禎兆
香港國際機場在國際上頗有知名度,香港身為國際都市,絕不能丟架。但上星期,於法國五月節目《Nouvelle Vague Meets Hightone》中,擔任出場嘉賓的My Little Airport (MLA),就不能為香港增聲譽,甚至在法國樂隊的映照下,失準表現簡直有失地方尊嚴。
我之前在其他專欄談過,香港的My Little Airport樂隊,在歐洲那邊頗具知名。據我所知,他們有西班牙的發行商,在那邊的樂評也佔過版面。但當晚法國五月的節目,表演者是重量級的Nouvelle Vague (她們曾翻唱過多首名歌經典,如I'll Melt With You就由電影《Mr. & Mrs. Smith》挪用,唱得街知巷聞),而Hightone就是玩法國一向擅長的電子樂,沒歌聲的電音已足夠叫人驚喜萬分、熱血沸騰……
這樣的背景下,進場人士不是法文人士,就是熱忱音樂,一開場就聽到本地的MLA唱出不流利的法文(好,你可以肯定其勇氣可嘉,絕不怕班門弄斧,熱誠滿溢),而且音樂質素真的不似大場之器。我曾在另一專欄談過,於一年前觀看藝術中心的《浪漫九龍塘音樂會》,MLA顯得醉醺醺,男的不斷plug不到結他,女的則記不到rundown,頻頻出錯。那次是林一峰為他們安排的首個大型音樂會(當然是獨立樂隊對「大型」的定義),但他們卻依舊像朋友開派對,完全不理水準地「表演」。一年後,登得上香法國五月的大舞台,情況依然沒有改善。歌曲質素以至現場表現也和國際交流水平相距甚遠。不知邀請他們的主辦單位有否後悔。
相信找他們的原因,除了是他們乃香港較受歡迎的獨立樂隊外,也是因為他們唱過法文歌。當晚也有來表演的阿雪一向都有唸法語——碎碎念法文,伴著My Little Airport的音樂,作為一種表演形態,這可能也是法國五月挑選他們的主要原因。但和我結伴去的朋友說,一聽就知道其法文並不純正,這當然不是必要條件,但當加上他們其他歌曲的中文歌詞又甚為膚淺,音樂上又作胡混的彈奏時,的確令MLA的形象更不專業。或許他們只適合做壓場嘉賓,就如當晚一樣,為法國樂隊伴伴舞算了。
|