檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2009年6月23日 星期二
 您的位置: 文匯首頁 >> 港聞 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

Energy from pig slurry helps fight climate change


http://paper.wenweipo.com   [2009-06-23]     我要評論

 The 2,700 pigs on the farm that John Horrevorts manages yield more than ham and bacon. A biogas plant makes enough electricity from their waste to run the farm and feeds extra wattage into the Dutch national grid.

 He even gets bonus payments for reducing greenhouse gas emissions.

 "It would be absolutely nuts to ignore agriculture and forestry in any future climate deal," said Pete Smith, professor of soils and global change at the University of Aberdeen in Scotland.

 U.N. studies say agriculture is the main source of income for one of every three working people. It also is a growing source of pollution.

 The latest research by the U.N.'s Food and Agriculture Organization says animal husbandry accounts for 18 percent of all greenhouse gases, when taking into account the grassland and forests that are cleared for raising livestock.

 When the FAO report came out in 2006, "people in the livestock sector were shocked because they thought they did a good job," says Akke van der Zijpp, a professor of animal husbandry at Wageningen University.

 One way to deal with it is to reduce the methane animals produce by changing their diet or through breeding. Another is to make use of it and burn it.

 Horrevorts says Wageningen University's Sterksel Research Center creates 5,000 megawatts a year, enough to power 1,500 homes. The farm uses the electricity it needs and feeds the rest into the national grid, for which the government pays up to euro 177 ($238) per megawatt as a green energy subsidy.

 Pigs can be remarkably house-broken animals. Here, they drop their waste through slats on the floor in the middle of the barn while spending most of their time in open stalls to the side. The slurry is channeled into three 4,000 cubic meter tanks, then mixed into a thick goo with other organic waste like low-quality grain and carrot juice to increase the methane potential. Bacteria break down the material in a digester tank and the gas is siphoned off into a generator to produce electricity. AP

相關新聞
港撥六幅地 拓醫教產業 (圖)
經機會6大產業建議
研減稅增資助 吸私企投資科技
擴環保採購單 交通燈換LED
申辦私大機構 倡增資助
甲流打殘旅業 5月零通脹 (圖)
私企空缺勁跌51% 建築業最慘 (圖)
3月按行業劃分的空缺(部分) (圖)
3月按職位劃分的空缺(部分) (圖)
港煙民逾75萬 3成試戒無功 (圖)
世銀料經濟收縮 美股中段挫177點
港股ADR全線挫 匯控跌2%
龔如心稱遭落咒 被迫白紙上簽名 (圖)
龔為陳振聰付出 命中注定無回報 (圖)
陳紅呔亮相 今起作供 (圖)
風水師指證:大廈挖洞種生機呃人 (圖)
華懋董事梁榮江 證龔捐遺產行善 (圖)
梁榮江、王永祥及吳崇武供詞
中銀擬6折回購迷債 (圖)
傘打阻路白車 7旬翁被捕 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
港聞

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多