肢體語言(body language)是非話語傳意方式,包括了眼神、手勢、姿勢和身體距離,傳達了說話人的感受、態度和意圖。今期我們會介紹10句與身體有關的常用英語用語:
與腦袋及五官有關的用語
1.“a no brainer”(腦),意思是很簡單、不需要深思的事情,例如:
“What is the sum of 1+1?”「1+1等於多少?」
“It's a no-brainer!”「這很簡單吧!」
2.“a poker face”(臉),意思是無表情的臉孔,例如:
“You can't tell what that man is thinking because of his poker face.”「他臉無表情,讓你猜不透他的心思。」
3.“be all ears”(耳),意思是洗耳恭聽,例如:
“Do you want to hear the latest gossip?”「你想聽最新的八卦嗎?」
“I'm all ears!” 「我洗耳恭聽!」
4.“an eye opener”(眼),意思是令人大開眼界的事物,例如:
“Wow! The cathedral is so magnificent. It's certainly an eye opener.”「嘩,這座大教堂十分宏偉,簡直教我大開眼界。」
5.“lips are sealed”(唇),意思是守口如瓶,例如:
“Your secret is safe with me. My lips are sealed.”「我會守口如瓶,替你保守秘密。」
與頸及四肢有關的用語
6.“neck and neck”(頸),意思是勝敗難分,例如:
“With two neck-and-neck performances, the judges cannot decide who should win the competition.”「兩位參賽者表現旗鼓相當,評判認為勝負難分。」
7.“a weight off one's shoulders”(肩膊),意思是令人樂於毋須費心的事,例如:
“Someone else is taking care of the mess. It's a weight off my shoulders now.”「別人正收拾這個殘局,好讓我如釋重負。」
8.“at someone's fingertips”(指尖),形容唾手可得的事物,例如:
“Stop wasting your time searching for the information. I have it at my fingertips.”「不要浪費時間搜集資料,我這裡就有了。」
9.“break a leg”(腿),意思是預祝表演者演出成功,例如:
“This is it. It's showtime!”「表演很快要開始了!」
“Break a leg!”「祝你演出成功!」
10.“to put one's foot down”(腳),意思是堅持己見,例如:
“I believe I'm right, and I'm putting my foot down. So you don't have to try and persuade me.”「我知我是對的,所以我堅持己見,你不用費唇舌游說我了。」
我們學會了與肢體相關用語,就能準確地傳情達意了。 ■香港專業進修學校語言傳意學部講師張燕珠、馬鎮嵐 (小題為編者所加)
|