檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2012年1月30日 星期一
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

琴台客聚:歌后殿軍蔡幸娟


http://paper.wenweipo.com   [2012-01-30]     我要評論

潘國森

 寫雜文題目不宜過長,這回只好縮龍成寸。先解題。

 蔡幸娟小姐,台南人,當代國語時代曲演唱名家,從藝逾三十年,有「小鄧麗君」、「中國娃娃」、「東方女孩」、「東方雲雀」等美譽。

 「殿軍」俗作比賽第四名的稱呼。一般競技比賽只頭三名設獎,後來有些比賽連第四名也有獎,冠、亞、季軍之外,要給第四名也弄過好聽的叫法,便找了「殿軍」來充數。

 本文的「殿軍」不用此俗義。

 「殿」作形容詞解作「最後」。古代官員定期考績,做官做得最好的一級叫「最」,可以升級或獲賞;最差的叫「殿」,可能要革職查辦。當殿與最並舉,殿字取其貶義。行軍時走在最後也叫「殿後」,負責殿後的部隊就是「殿軍」。大軍退走時,殿軍的掩護作用尤為吃緊,經常要負責抵禦追擊的敵軍,所以殿軍每每是軍中的皇牌。

 「殿軍」另一個用法,是指某個時期、某個領域裡面出現最後一個重要人物,此人之後,餘子皆不足論。當代中國語言學家王力教授就曾譽清末民初大儒章炳麟(即章太炎)為「清代樸學的殿軍」。

 本文的「殿軍」採用此義。

 本文的「歌后」是省文,筆者的用意是指「國語時代曲」的「歌后」。國語時代曲起源於上世紀二十年代,三十年代英才輩出,四十年代有七大歌星,清一色是女將,包括龔秋霞、周璇、白虹、李香蘭(山口淑子)、白光、吳鶯音、姚莉。中華人民共和國成立之後,國語時代曲只在台灣、香港和海外風行。到了八十年代,鄧麗君才重新把舊日的國語時代曲帶回神州大地,直到今天大中華圈刻意模仿鄧麗君的歌手仍數不勝數。

 娟姐是「小鄧麗君」,莊奴先生多次為鄧麗君的曲填詞,他認為蔡幸娟是「小鄧麗君」的首選。娟姐自言沒有刻意學「小鄧」,只是聲音有點似。平心而論,娟姐的曲藝絕對可與「小鄧」並駕齊驅而風格不同、歌路更廣。娟姐除了自己的首本名曲之外,也翻唱差不多所有著名前輩的首本,演唱周璇、李香蘭、白光、吳鶯音、姚莉的傑作都不遜於原唱而有自己的獨特韻味與境界。筆者聽得不多,未知娟姐有沒有唱過龔秋霞和白虹的名曲,不過五十、六十、七十年代港、台、新加坡眾多歌后級前輩的作品,娟姐都能唱出第一流的水準。

 中國幅員廣闊,方言多、劇種多,只有國語時代曲的覆蓋面最廣,東至台北、西至拉薩、南至海口、北至哈爾濱,再加南洋諸島,歐美非澳諸大洲,都有人懂得欣賞。任何人要當中國歌后,必當能唱好國語時代曲。

 筆者認為娟姐是「殿軍」有兩個原因。一是新一代的歌手大多不務正業,歌還未有唱好就跑去演戲,不夠專注,而且沒有娟姐、小鄧和各時期眾前輩等不斷現場獻唱的鍛煉。等而下之,全靠科技幫助,灌錄唱片也是一句句的接駁起來,甚至連歌詞都記不住!一是近年作曲人和填詞人大多缺乏中國傳統文化的素養,音樂沒有中國味道,曲詞也因古文功底薄弱而言之無物。時代的巨輪終究不可抗拒,蔡幸娟將會是國語時代曲歌后的殿軍,猶如中國末代狀元劉春霖的名句:「第一人中最後人。」

相關新聞
教我如何不愛上《六月戀人》 (圖)
《六月戀人》 (圖)
創作對談:高偉剛:現實主義下的懷疑論者 (圖)
三個展:蔣志、高偉剛、海蒂.芙歐特 (圖)
視覺推介:賈靖個展「靖式反撲」 (圖)
視覺推介:劉遠章個人畫展「人與土地」 (圖)
金陵十三釵—面目全非的改編 (圖)
書評:英國製造──《當代英國藝術入門》 (圖)
書介:I Remember Nothing:And Other Reflections (圖)
書介:樹屋 (圖)
書介:祖父的六抽小櫃 (圖)
書介:永不屈服 (圖)
書介:盜墓筆記8(全2冊) (圖)
徵稿啟事
百家廊:從來看病難(上) (圖)
翠袖 乾坤:進修難
跳出框框:中國製造
琴台客聚:歌后殿軍蔡幸娟
杜亦有道:日本特區
思旋天地:龍年祝福
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多