放大圖片
文:草草
除了最終的獲獎者,進入決選名單的作家與作品同樣值得關注。每年的文學獎後,這些作家作品通常都能在銷售或版權買賣方面體現出增長。而對於普通讀者來說,文學獎的決選名單就像是一個閱讀風向標,例如每年Page One書店專門擺出的布克獎專櫃就十分吸引讀者眼球。
與以往不同的是,2011年的英仕曼文學獎決選名單作品由以往的五部增加到了七部,評委會主席Razia Iqbal解釋說,因為多部亞洲區的當代小說都是旗鼓相當,難以割愛下乾脆擴充了決選名單。
對於香港讀者來說,亞洲區的小說閱讀大概比較集中在內地、台灣和日本,對於其他地區的文學狀況都不大了解。比如今年獲獎的韓國作家申京淑,在韓國是十分出名的暢銷女王,但在香港,她的名字絕對是個陌生的符號。
整份七人名單中,共有三名印度作家及其作品入選,讓人不禁覺得,印度的當代文學可能是一直被大家錯過的獨特風景。說起印度小說,大家會馬上想到奧斯卡電影《貧民窟的百萬富翁》的原著小說《Q&A》,及其作者Vikas Swarup。這位Swarup先生大學主修當代歷史、心理學和哲學,畢業後從事外交工作,閒時愛寫小說,《Q&A》是他的處女作,發表之後卻反應驚人。有趣的是,這次入圍的幾位印度作家,除了著名作家Amitav Ghosh及其史詩巨著《River of Smoke》外,另外兩名作家都像Swarup般並非全職寫作人,卻從日常生活出發,藉由文字想像出十分有趣又意味深長的世界。
女作家Jahnavi Barua是一位醫生,但七年來一直在創作小說,2006年時還曾被英國文化協會授予Charles Wallace Trust創意寫作獎學金。她的入選小說《Rebirth》描寫了一個女人和她不穩定的婚姻,文筆精緻,從一個看似平凡的故事場景中透視出人物內心的淒美救贖。出生於1979年的年輕作家Rahul Bhattacharya則是一名板球消息報道記者。他的小說《The Sly Company of People Who Care》十分聰明地從自己的工作出發,描寫一個年輕的印度板球記者為了擺脫陳腐的生活而決定放棄工作,前往原始迷人的殖民社會圭亞那並展開了一系列冒險,卻逐漸發現這美麗世界背後的欺騙與腐朽。
除此之外,巴基斯坦作家Jamil Ahmad憑藉自己的第一部小說《The Wandering Falcon》入選。Ahmad是一名公務員,1979年蘇聯入侵阿富汗之際,他被指派為巴基斯坦駐喀布爾大使館公使。小說《The Wandering Falcon》的背景正設置在巴基斯坦、伊朗和阿富汗交界的禁區,帶讀者一窺人類生活的本質。
七人榜單上,還有大家十分熟悉的中國作家閻連科,以及日本療癒系女王吉本芭娜娜。閻連科的入選小說為描寫河南愛滋村的《丁莊夢》,吉本芭娜娜則憑藉其第十二本小說《The Lake》入選。
文學節過後,你的閱讀單子上有沒有多添幾個新名字?
|