檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2012年9月25日 星期二
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

普通話聊天室:形容小動物 粵普有差異


http://paper.wenweipo.com   [2012-09-25]     我要評論
放大圖片

 「寫物」詞彙之動物篇

 今期我們會探討粵語和普通話在形容小動物上的用詞差異。兩者區別大致表現在詞綴、詞序或感情色彩等幾個不同層面。所以在譴詞上要格外小心,否則容易犯錯。

 在粵語中,很多詞彙帶有「仔」字作後綴,以表示小巧、可愛或親切的意思,如狗仔、貓仔、兔仔、雀仔;但在普通話中,我們不用「仔」,而是用「小」字作前綴,即小狗、小貓、小兔、小鳥。

「修飾成分」普前粵後

 另外,粵語的部分詞彙有「修飾成分置後」的特點,這其實是受壯侗語的影響,如把公、涼(母)放在表示動物的詞素後面,即貓公/貓涼、狗公/狗涼等;但普通話的詞彙修飾成分一定放在前面,所以正確的詞序應是公貓/母貓、公狗/母狗。

 粵語將猴類稱為「馬騮」;但普通話用「猴子」。

「穭p強」普稱蟑螂

 另外,粵語中的「禲v,以及在電影《唐伯虎點秋香》「一炮而紅」、後在電視劇《男親女愛》被多次使用以致街知巷聞的「小強」,普通話均沒有這些叫法,我們只稱之為「蟑螂」。

 粵語的「大笨象」一詞則被加入表達貶義感情色彩的「笨」字;而普通話只有「大象」。此外,「烏蠅」也不在普通話中使用,正確叫法應為「蒼蠅」。

 預告:下期探討「『寫物』詞彙之水果篇」

 ■資料提供:一環教育

http://www.globalfirst.edu.hk

(標題和小題為編者所加)

相關新聞
小一自行收生首日 地區名校收表增 (圖)
小一自行收生首日收表概況 (圖)
資助開發電子教材 團體質疑憭葞
聯招報名「開鑼」 專家籲「剔除法」選科
中大收500各地精英新生 (圖)
「香江學者」互補 利兩地科研突破 (圖)
創新通訊技術 免洩私隱行蹤 (圖)
剖析石墨烯特性 研快速食品檢測 (圖)
研月表黑點溫差 助中國登月 (圖)
普通話聊天室:形容小動物 粵普有差異 (圖)
海外升學秘笈:英醫聯網完善 多地懸壺吃香 (圖)
團結停內耗 兩地拍住上 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多