記得上回,筆者略述了現今香港語言現象─產生不少「口」字旁字詞。究竟為甚麼我們這麼多「口」呢?究其原因,以下分兩方面探討。
只表達觀感 不著眼用字
首先,「口」字旁字詞的出現,與現今科技使用有關。現今科技發達,電子產品、軟件高速發展,如手提電話、電腦等,可令人們打破地域、時間距離與親友溝通。電話溝通慢慢被短訊、電郵取締,WhatsApp、WeChat、LINE等,更令人與人的溝通速度進一步提高,大家都認為不必著眼於用字、標點、語法等問題,只需要好好表達個人觀感,就能達到溝通目的,從而令新造文字大量在網路湧現。
免解讀錯誤 口語變文字
另為避免接收者解讀錯誤,用者往往把口語即時轉化為文字,以表示個人情感和語氣。再加上此等科技促進用者給予即時反應,以節省時間,因此他們不能再多花時間雕琢文字,而是以直接、簡便的方式表達個人觀點及心情,例如:「你真係好人隉v中包含了調情感覺,如把當中「隉v刪掉,改為書面語「你真是好人」,語氣即變得迥然不同。
展現感情時 更勝直述句
又例如,「我唔覺得佢好人囉」,語句隱隱有不忿情緒,但以書面語「我覺得他不是好人」表達,感情不但未能有效展現,反而令接收者誤解這只不過是直述句,給人「硬邦邦」的感覺。另一方面,為了在網路溝通時更似日常對話,現在大家不但新加「口」旁字詞表達語氣,更以借字方式把口語字體化。例如:「就到喇,咪煩!」「喇」字,常見與「叭」配對成「喇叭」,為了表現其音調,又認為感歎詞「啦」發音不夠表現個人語氣,則借用「喇」。
上述語言現象漸漸成為無可避免的趨勢,有時大家難免隨波逐流,跟大眾使用同一款文字,這也正正說明為何這類不規範文字仍有生存空間。 ■香港專業進修學校語言傳意學部 廖尹彤
網址:http://clc.hkct.edu.hk/tc/
聯絡電郵:clc@hkct.edu.hk
(標題和小題為編者所加)
|