檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | 繁體 | 簡體 
首頁 | 要聞 | 香港 | 內地 | 台灣 | 國際 | 評論 | 財經 | 地產 | 投資理財 | 教育 | 副刊 | 娛樂 | 體育
2014年3月7日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

騎呢遊學團:Bollocks惹官非 法庭唇槍舌劍


放大圖片

■維珍航空創辦人布蘭森多年前曾因bollocks一字而鬧上法庭。資料圖片

「大鑊」爭議之一

香港有隊band叫LMF,這裡不便寫出全名,還是自己google吧!他們在1999年成立,作品內容有很多不雅粗口,當時引起本港社會很大爭議。

同樣的爭議,早在1977年已在英國出現,最後更要鬧上法庭。當年,英國有隊band叫Sexy Pistol,有一首歌叫Never Mind the Bollocks。Bollocks的其中一個意思解作「睾丸」(男性生殖器官)。這對樂隊的經理人,也就是Richard Branson(布蘭森,維珍航空創辦人)為這首主打歌印刷了巨型海報,並掛在唱片店外宣傳。

英警沒收唱片海報 檢控布蘭森

1977年11月5日,有一名英國警察在唱片店外看見這張海報上的Bollocks這個字,隨即進入店內,沒收(confiscated)海報及Sexy Pistol的唱片,又以違反淫褻廣告條例控告Richard Branson。

事實上,Bollocks也可解作non-sense(廢話)、useless(無用的)(俗語稱「大鑊」)。

Richard Branson被控告,要上法庭辯護自己的公司和有關唱片。但他也非善男信女,請來一位語言學教授Prof. James Kingsley為其辯護。

法官問:「Prof. James Kingsley,依你所見,Bollocks是甚麼意思?」

《聖經》也用 解「小球體」

Kingsley回答:「Bollocks源自1,000年前的古英語(編者按:就像中文的文言文),意思是small balls,細小的球體。這個字連《聖經》也有用過,同樣解作細小的球體。」

檢控官說:「Prof. James Kingsley,那麼這個字的現代用法是甚麼?」

檢控官明顯是要Prof. James Kingsley走入他的陷阱(trap)。

究竟Prof. James Kingsley如何解困?下期揭曉。■岑皓軒 騎呢領隊

作者簡介:岑皓軒,畢業於英國Imperial College London,著有親子育兒書《辣媽潮爸哈哈B》及與馬漪楠合著暢銷書《Slang:屎爛英語1&2》等。

逢星期五見報

相關新聞
城大迎「科技創業」3年增五成博士生 (圖)
工程計算機優勢 拓生命科學發展
浸大研發新納米殼包抗癌藥 (圖)
教局:文憑試生流失率與高考相若
浸大貝力行中大侯傑泰添殊榮
中大電動車遇衝路鎖車非死火 (圖)
科大工管生捧盃 (圖)
教育漢:憶祖國「那些年」 飽受列強欺辱
利字當頭:財赤有風險 擴稅需謹慎 (圖)
表一:近年預算案推出的部分一次性紓困措施 (圖)
概念圖:擴闊稅基? (圖)
英文應試攻略:一不離二 「雙」得益彰 (圖)
銀幕有話兒:哈利整蠱表哥 姨丈嬲爆「照肺」 (圖)
騎呢遊學團:Bollocks惹官非 法庭唇槍舌劍 (圖)
古文解惑:楚王以貌欺晏子 自取其辱
恒管英萃:「中」組織「英」表達 強差人意
校園藝墟:鯉躍龍門 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多 
2020-2021年度財政預算案 
2020年兩會 
2019全國兩會 
「逃犯條例」修訂 
亞洲文明對話大會 
首屆粵港澳大灣區媒體峰會 
建國70周年 
施政報告2019 
新型冠狀病毒肺炎疫情 
基本法30周年 
四十不惑 
駐港部隊軍營開放日 
科創潮流音樂嘉年華 
拘捕黎智英 
香港教育高峰論壇