檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2014年5月9日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

銀幕有話兒:迷人男聲硬銷 把「她」帶回家


放大圖片

■男主角還未買到「她」回家時,經常呆望電腦。圖為劇照。網上圖片

雲端 戀人三之二

(編者註:下文將會透露劇情,不想知悉者請留意。)電影中的男主角西奧多(Theodore),為何會買了一個「她」回家呢?原來有次他在火車站的大屏幕中看到一個廣告,一把迷人男聲說:

We ask you a simple question. Who are you? What can you be? Where are you going? What's out there? What are the possibilities? Elements Software is proud to introduce the first artificially intelligent operating system(我們問你一條簡單問題。你是誰?你可成為甚麼?你正往何處去?有甚麼可能?「元素軟件」很榮幸向你介紹第一個人工智能操作系統)。

西奧多走近,繼續聽到男聲說:

An intuitive entity that listens to you, understands you, and knows you. It's not just an operating system, it's a consciousness. Introducing OS ONE - a life changing experience, creating new possibilities(一個有自覺力的個體,聆聽你,明白你,懂得你。它不只是一個操作系統,它是有意識的。現在向你介紹「操系一號」──一個改變生命的體驗,創造新的可能)。

人「腦」互動 反映現實

正因此引人入勝的介紹,西奧多便買了一套回家安裝。系統問他想要男聲或女聲,他選擇了女聲,結果他和「她」便展開了對話和溝通。

OS voice: Hello, I'm here(你好,我在這兒)。

Theodore: Oh, hi(噢,妳好)。

O: Hi, how are you doing(你好,你各樣好嗎)?

T: I'm well. How is everything with you(我很好。你各方面好嗎)?

O: Pretty good, actually. It's really nice to meet you(頗好,真的。實在很高興認識你)。

T: Yeah, it's nice to meet you, too. What should I call you? Do you have a name(對,我也很高興認識妳。我應怎樣稱呼妳?妳有名字嗎)?

O: Yes. Samantha(有,薩曼莎)。

接下來的內容便描述西奧多與薩曼莎的感情發展,一段人和電腦的友誼以至愛情。這種背景自然很吸引。但其實這頗寫實,因為現在的人工智能(artificial intelligence, AI)已不難做到類似的事,至少以上人和電腦的對話已司空見慣──單從「她」的對答,我們根本無法猜到「她」是真人還是電腦呢。■余功

逢星期五見報

相關新聞
教局檢討企會財 屢提「發展新科目」 (圖)
將軍澳香島中學慶10周年 (圖)
「閱讀夢飛翔」內地建圖書館擬增逾倍 (圖)
全球教育系統排名 港跌一級列第四
科大頒發卓越核心課程獎 (圖)
7人獲中大頒授榮譽院士
港大圖書館梯間現「黃金」 (圖)
走進世界名校:美大學兄弟會 崇尚自由體現
眾說紛紜:iPhone「零翻譯」漢語失純潔 (圖)
表一:《第一批推薦使用外語詞中文譯名表》 (圖)
概念圖:外來語濫用 (圖)
英文應試攻略:Cloze Passage佔分少 考文法
銀幕有話兒:迷人男聲硬銷 把「她」帶回家 (圖)
騎呢遊學團:牛津電工碩士 世界知名諧星 (圖)
古文解惑:各擅勝場不懂「忍」 不自知 (圖)
淺談英語:馬丁路德金演說 擅用排比壯語勢 (圖)
康文展廊:「長青館藏明清瓷、玉、角、竹、畫琺瑯」展覽 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多