放大圖片
■法國淡香水「eau de toilette」,直譯即「廁所水」。資料圖片
寰宇世界法國篇 二之一
很多人以為了解科技發達(high-tech)的美國,便是認識西方的最佳途徑,但他們都遺忘了美國是世界化了的西方表象(western representation), 歐洲 (Europe)才是它的根(root)。 而今次要談的是與中國有較高相似性(similarity)的法國。有句話在二十世紀後期非常流行,「法國是西方的中國!」──在法國人心目中,成吉思汗(Genghis Khan)就是他們的拿破崙(Napoleon),曾讓多少歐洲人膽戰心驚;政治上中法都是中央集權的(centralized)國家;在法國是條條大路通羅馬(all roads lead to Rome),在中國是條條大路通長安;經濟上中法都是傳統農業社會(agricultural society);社會文化上兩國都為自身的歷史、語言而驕傲。但是,法國人的性格(character)和習俗(custom)仍與東方人有着明顯的差別,他們享受生活、爽朗熱情(passionate),愛好音樂和舞蹈。
白酒獲稱生命之水
法國擁有良好的氣候(desirable climate),陽台一年四季為花點綴,餐桌上的美食也不忘以精緻的餐具(beautiful serving utensils)盛載。法國人認為飲酒是享受生活, 所以從不勸酒,白蘭地(Brandy)、葡萄酒(Grape wine)和香檳(Champaign)配上麵包和乳酪,是人生真正的享受(real enjoyment of life)。正因如此,在法語中,白酒獲稱為「eaux de vie」(生命之水)。
淡香水直譯「廁所水」
除吃的外,法國的香水也聞名於世(world famous)。據說香水的出現與廁所關係莫大─路易十四(Louis XIV)建凡爾賽宮(Palace of Versailles)時,未有建廁所,宮裡的人隨地小便習以為常,弄得臭氣熏天(stinky),故而發明了香水。所以,今天淡香水法文名為「eau de toilette」,直譯即「廁所水」,頗教初認識者愕然。法國女人偏愛一種清雅、帶有大自然花香的香水,只有在與她們擦身而過時才會聞到。
Glossary :
科技發達 high-tech
相似性 similarity
中央集權的 centralized
白蘭地 Brandy
香檳 Champaign
聞名於世 world famous
凡爾賽宮 Palace of Versailles
臭氣熏天 stinky
香港專業進修學校 語言傳意學部講師 蘇晏生、余境熹
網址:http://hkct.edu.hk/dlc
聯絡電郵:dlc@hkct.edu.hk
逢星期三見報
|