logo 首頁 > 文匯報 > 讀書人 > 正文

【書中黃金屋】楊照:舊書才新鮮

2017-04-03

香港文匯報訊(記者 劉蕊 鄭州報道)台灣作家、文學評論家楊照帶茪@套精緻的書籍《經典裡的中國》來到鄭州,作客「松社我來講」,他由「天籟之音」說開去,從中國傳統民樂的起源和演變,到西洋古典音樂、哥特式建築,圍繞主題「今天我們如何閱讀經典」進行了精彩的演說。

本系列是楊照結合「歷史式讀法」和「文學式讀法」對中國傳統文化經典(《詩經》《論語》《孟子》《老子》《墨子》《莊子》《戰國策》《左傳》《荀子》《尚書》)的選讀和導讀。通過對這十部經典的部分章節的逐字逐句解讀,還原經典於具體的歷史情境和歷史脈絡,展現出先秦時代諸子百家面對現實變化提出的因應之道,勾勒學派代表人物有血有肉的個人形象和個性及其現實活動;同時,通過還原,讓今天的讀者領略到經典所展現的思想和時代精神獨特魅力,既因為古今時代境況差異而激發個人的思考,又因為古今相同而感同身受,汲取古人先賢應對生活的偉大智慧。

楊照說,在這個被手機控制的時代,閱讀更加有意義。「簡簡單單地一首莫扎特的鋼琴曲,如果我們不閱讀,就只知道『好好聽』,聽了好幾首都好好聽,可是它們之間的不同是什麼?必須要閱讀音樂才能領略到複雜的音樂。我們可以閱讀一幅畫,閱讀一座建築,甚至最應該閱讀的是我們身邊的人。」他認為,閱讀不是為了尋找答案,而是找尋問題。「當我在說閱讀的時候是在說為自己而讀,為問題而讀,主動、專注地去讀。今天我們如何閱讀經典?首先要認知閱讀經典是為自己而讀,這樣一來我們會願意以閱讀的態度對待任何事。」而面對經典是什麼這個問題,楊照的答案是,經典最簡單的意義就是經過時間沒有被淘汰的舊書。「舊書才新鮮,那是完全不一樣的時代,它有機會讓我們離開當下。」

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻