logo 首頁 > 文匯報 > 教育 > 正文

【英譯詞選】HEAVENLY BARBARIAN

2019-10-30

Anonymous Song from Dun Huang (5th to 10th century)

On my pillow, a thousand vows you've made:

You won't divorce me

till the green mountains have decayed;

Till the steelyard weight floats on water-top,

And the Yellow River completely dries up;

Till the stars, Orion and Lucifer,

appear together in broad daylight,

And the Big Dipper seen in the south at night.

So, divorce me you cannot,

Till the sun at midnight we spot.

【英譯詞選】菩薩蠻

敦煌曲子詞(五至十世紀 - 無名氏)

枕前發盡千般願:要休且待青山爛。

水面上秤錘浮,直待黃河徹底枯。

白日參辰現,北斗回南面。

休即未能休,且待三更見日頭。

書籍簡介︰

精選101首家傳戶曉唐宋詞,由香港大學客座副教授何中堅以創新手法翻譯為英語。按原詞韻律押韻,保留神韻,鏗鏘和諧。腳註解釋人名、地名、傳說、典故、隱喻及背景,便於理解欣賞。■資料提供︰商務印書館

星期三見報

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻