logo 首頁 > 文匯報 > 副刊 > 正文

香港話劇《盛宴》上海首演 飯桌上折射人生百味

2019-11-16
■香港話劇團《盛宴》早前於上海演出。   香港話劇團提供■香港話劇團《盛宴》早前於上海演出。 香港話劇團提供

全程粵語演出的香港話劇登上上海的舞台能否被觀眾接受?答案是出乎意料地肯定。自《親愛的,胡雪巖》大獲成功後,香港話劇團新作《盛宴》今年又作為中國上海國際藝術節「香港文化周」的演出項目登陸申城,於11月8日至10日連演三天。香港話劇對於中國傳統人文精神的準確把握又一次突破語言的障礙,在內地引起觀眾共鳴。

《盛宴》由任教於耶魯大學戲劇學院丹·勒方(Dan LeFranc)編寫,2012年於美國外百老匯上演,被美國《芝加哥時報》劇評讚譽為該年度最佳戲劇,並提名紐約戲劇委員會最佳劇本。香港話劇團於去年搬演此劇,感動無數觀眾,並獲香港舞台劇獎年度優秀製作,及提名最佳導演、最佳男主角及最佳燈光設計。這次由藝術總監陳敢權執導,雷思蘭、周志輝、張雅麗、王維、郭靜雯、歐陽駿、韓懿、梁豐、陳嘉樂演出。

當然,西方文化氛圍中產生的作品,能夠得到東方人的青睞,自然是由於其中的文化共性--人生旅程五味紛陳,甜酸苦辣,有如一頓「盛宴」。故事以Sam和Nicole為中心展開,從他們相識、結婚,到生兒育女,一代影響茪@代。每頓飯都反映荇a人之間的溫情冷暖,但無論感情還是生命,總有過期的一天。所以,如何珍惜與家人同桌吃飯的時刻,如何活在當下、珍惜所愛的人,這才是我們應該思考的事。香港話劇團版本的《盛宴》由五十四場戲所組成,每場戲均圍繞飯桌而成,將一家五代人的重要人生章節,濃縮在兩小時的演出裡,從而反思家庭對成長的影響,以及家族承傳的意義。

翻譯及導演、香港話劇團藝術總監陳敢權表示,第一次接觸《盛宴》的劇本,就深深佩服編劇對家庭和人性的洞悉,尤其是他以非常簡單的筆觸勾勒出最深刻的人生時刻,教人感動、反思和回味。「排戲的時候我自己都哭了,我已經這麼大年紀了,對生離死別的感觸太大。」而以《盛宴》為名,源於全劇五十多場戲都圍繞荈漁--劇中的筵席並非佳餚美酒,而是愛情、親情和友情。在演出過程中,演員基本都需要一人分飾多角,每個人的身上都帶有些父母的影子,呈現出家族的一脈相承。飾演成年Sam和成年Robbie的王維介紹,《盛宴》的每一個換場幾乎都是在一兩秒內,通過燈光音響、演員表演完成了時空轉換,而且這種轉換貫穿了整部劇,是一種比較新穎、令人驚喜的手法。這次來到上海,希望能把這種結構的戲劇和內地觀眾一起分享。

香港話劇屢獲青睞

值得一提的是,對於上海甚至內地觀眾來說,無論是對香港話劇團,還是對粵語演出都已經有很高的接納度。香港話劇團的作品就曾多次獲得上海白玉蘭戲劇表演藝術獎、華文戲劇節等全國性獎項。近幾年來最令人印象深刻的莫過於粵語話劇《親愛的,胡雪巖》,曾經在2017年上海「壹戲劇大賞」中榮獲年度最佳編劇及年度最佳導演。今年,該劇又在第二屆華語戲劇盛典中奪得最佳年度劇目、最佳編劇、最佳導演、最佳女主角等六大獎項,同時獲得 「粵港澳大灣區戲劇發展特別貢獻獎」,以表彰其在推動粵港澳大灣區戲劇交流合作中發揮的重要作用。

對於內地舞台和觀眾,香港話劇團也充滿感情。陳敢權評價,上海觀眾非常熱情,演後座談會上問的問題也很深入,足見他們非常了解劇本和演出。他還介紹,未來也有計劃加強與內地交流,希望每年都能來上海演出。香港話劇團理事會主席蒙德揚博士也表示,繼《親愛的,胡雪巖》大獲成功後再推《盛宴》也要感謝滬港兩地政府和文化機構的支持,希望各位觀眾細心享用《盛宴》,共歷一趟百味紛陳的人生旅途,一同體會劇中的感性與溫情。 ■香港文匯報記者 張帆

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻