logo 首頁 > 文匯報 > 百搭通識 > 正文

【News Buddy】妻獻計救夫 傳戈恩匿大提琴箱逃脫

2020-01-13
■日產前董事長戈恩棄保潛逃,從日本輾轉抵達黎巴嫩。 資料圖片■日產前董事長戈恩棄保潛逃,從日本輾轉抵達黎巴嫩。 資料圖片

【原文】下文摘錄自香港《文匯報》1月2日報道:

日產(Nissan)前董事長戈恩(Carlos Ghosn)日前棄保潛逃,從日本輾轉抵達黎巴嫩(Lebanon)貝魯特(Beirut),他逃離日本的細節逐漸曝光。據報戈恩的逃亡大計由妻子卡羅勒(Carole)花數周時間策劃,後者安排一隊私人衛隊,喬裝(disguise)成樂隊到戈恩的東京(Tokyo)住所表演,其後讓戈恩藏身樂器箱,再把他運上私人飛機,取道土耳其(Turkey)返回黎巴嫩。

根據保釋條件(bail conditions),戈恩的東京住所外需裝上閉路電視,由執法部門(law enforcement agency)全天候監視其動向。消息人士稱,戈恩近日得悉日本執法部門從瑞士(Switzerland)和迪拜(Dubai)取得新證據,因此計劃潛逃,並尋求在黎巴嫩接受較寬鬆的審訊。

《衛報》(The Guardian)報道,卡羅勒運用她在土耳其的人脈,並與一隊由前特種部隊組成的私人衛隊合作,在晚宴期間假扮成樂隊,進入戈恩的住所表演。表演結束後,該衛隊隨即趁收拾樂器的時機,把約1.7米高的戈恩藏在一個低音大提琴(double bass)琴盒,藉此把他運上汽車。戈恩經過約6小時車程後抵達大阪(Osaka)關西機場(Kansai International Airport),其後登機離開日本。

飛行記錄網站顯示,一架屬土耳其私人航空公司的龐巴迪私人飛機(Bombardier Challenger private jet),周日晚上11時10分在關西機場起飛,翌晨抵達伊斯坦布爾(Istanbul)。同一公司旗下另一輛較小型的飛機約半小時後,再從伊斯坦布爾飛往黎巴嫩。戈恩抵埗後與卡羅勒重聚,女方形容「這是一生中最好禮物」。

戈恩離開日本和入境土耳其的過程至今成謎(mystery),但因樂器屬於飛機乘客攜帶上機的隨身行李,按照日本機場安檢規則需接受X光檢查,故戈恩登機時應已不再躲在琴盒。由於戈恩的護照仍被日本當局扣留,估計他或是使用假護照(false passport)出境。

黎巴嫩外交部(foreign ministry)官員指,戈恩是乘搭私人飛機從土耳其抵達黎巴嫩,他在土耳其登機時,乘客名單未有其名字,入境黎巴嫩時則是使用法國護照和黎巴嫩身份證,形容他是合法入境,且通過正常安檢程序。戈恩透露會在下周起接受傳媒訪問,並預告屆時將暢所欲言。

戈恩抵達黎巴嫩後,入住他在貝魯特持有的豪宅,門外有保安嚴密看守,出入均需確認身份(identity verification)。現場保安未有回應記者提問,僅表示無可奉告。據報戈恩亦曾與黎巴嫩總統奧恩(Michel Aoun)會面,估計他很可能獲當局特殊保護。

日本執政自民黨(Liberal Democratic Party)議員礒崎陽輔(Yosuke Isozaki)表示,倘若有其他國家協助戈恩逃離日本,屬侵犯日本司法管轄權(jurisdiction),行徑與朝鮮(North Korea)綁架(kidnap)日本人無異,要求日本政府嚴正處理。

Ghosn fled Japan hiding in double bass case with help from wife

【譯文】The former Nissan Chairman Carlos Ghosn fled Japan for Beirut, Lebanon recently and the details of his escape gradually came to light. The escape plan was reportedly organized by his wife Carole with assistance of a team of ex-special forces officers, who disguised themselves as a music band and had performance at Ghosn's Tokyo residence, and then helped him slip into a large musical instrument case and finally transferred him to a private jet for a flight to Lebanon through Turkey.

According to the bail conditions, Ghosn's Tokyo residence has to be equipped with 24-hour CCTV system for monitoring his movements by law enforcement agency. It was said that Ghosn might have decided to flee in search of a less stringent trial in Lebanon because of the new evidence the Japanese authority could have obtained from Switzerland and Dubai.

The Guardian reported that Carole appealed to her networking in Turkey and worked with a team of private security guards composed of ex-special forces officers who disguised themselves as musicians and performed at a glitzy dinner at Ghosn's residence.

At the end of the performance, as the music band packed up their instruments, Ghosn, who was 1.7 metres tall, hid in a double bass case and was taken to a car. He arrived Osaka's Kansai International Airport after 6 hours of travelling, and then boarded a private plane and left Japan.

The plane tracking website showed that a Bombardier Challenger private jet of a Turkish private airline departed at 11:10pm at the Kansai International Airport and arrived Istanbul the next morning. Another smaller aircraft of the same company flew from Istanbul to Lebanon about half an hour later. Carole described her joy at being reunited with her husband as having "the best gift of her life".

The process of Ghosn leaving Japan for Turkey was still a mystery. As musical instruments are classified as carry-on baggage of passengers that would need to go through X-ray inspection according to the Japanese airport security rules, so Ghosn should no longer hide in the case when boarding the plane. As his passports were still held by the Japanese authority, it was believed that he might have used a false passport for departure.

A Lebanese foreign ministry official said Ghosn arrived in Lebanon by a private plane from Turkey, but his name was not on the passenger list when he boarded in Turkey. Yet, he entered Lebanon legally on a French passport and using his Lebanese ID with normal security procedures.

Ghosn said he was prepared for media interviews from next week and more details would be revealed by then.

After arriving in Lebanon, Ghosn stayed in his house in Beirut where private security guards were standing guard and identity verification was in place. The security guards did not respond to any questions from journalists. Ghosn was reportedly to have met Lebanon's president Michel Aoun and he might be provided with special protection by the authority.

Yosuke Isozaki, member of the Japan's ruling Liberal Democratic Party, said any countries assisting Ghosn in fleeing Japan might have violated the Japanese jurisdiction rules, resembling the case of kidnapping of Japanese citizens by North Korea decades ago. He urged the government to deal with this problem seriously.■龐嘉儀

Q&A

1. 戈恩所繳交的保釋金高達多少日圓?

2. 戈恩擁有哪些多重國籍(multiple citizenship)?

3. 戈恩曾組建什麼團隊協助日產脫離財政危機?

4. 戈恩曾任哪個法國車輛製造商的董事長兼行政總裁?

5. 戈恩曾組建什麼車輛製造商聯盟?

Answer

1. 10 億日圓

2. 法國、巴西、黎巴嫩等

3. 跨職能管理團隊

4. 雷諾(Renault S.A.)

5. 「雷諾-日產-三菱聯盟」

讀文匯報PDF版面

新聞排行