放大圖片
■一班主演戲內戲外都十分搞笑。
【本報珠三角新聞中心記者李望賢深圳16日電】前日,由黃一飛、羅家英、黃一山等人主演的首部港式山寨喜劇《京港良緣奇遇記》在深圳中影南國影城舉行首映儀式,現場還有部分TVB演員助陣。對於此部電影的來由,黃一飛表示香港回歸以後即是中國的一部分,但是很多香港人不理解北京,而很多北京人又不理解香港,於是一直醞釀一部電影融合兩地生活,促進京港交流。《京港良緣奇遇記》正是因此而生。
改劇本送審失敗
本來電影預計在奧運之前上映,但是在審批的時候未能順利通過,所以拖延到現在,一眾人都感到非常遺憾。羅家英說:「拍的時候整天笑場,所以拍了很久,片中大家都在即興篡改台詞,每次拍完,都要改,改得最多的就是黃一山,結果改得太多,反而未能通過審批。本來大家都期待能夠在奧運之前上映的。」黃一飛也說:「當時拍的時候很開心,拍得太開心就忘了戲裡面要怎樣的,當時也擔心會通不過審批,結果真的發生了。」
他說拍這部戲演員從香港到北京,又從北京到香港,經過千山萬水。在北京拍的時候,找不到拍戲的地方,女主角方青卓方老師就介紹地方,黃一山也出動北京的朋友找拍戲的地方,他說:「這部戲是我們通力合作拍成的。什麼是山寨,山寨就是通力合作,一起創作的,我們山寨兩個字應該有個引號。」導演亦表示,說山寨,是因為這部戲不大,陣容不強大,也不是大製作,「但是你說一點不精彩,相信大家看過的都知道。所以用港式山寨喜劇,也是希望可以貼近潮流。」
普通話變得流利
片中有許多因為語言不通而造成的笑話,譬如黃一飛在茶樓點蝦餃,普通話不準說成「瞎搞」。但一眾演員在北京拍完戲,黃一飛和羅家英的普通話都流利了很多,羅家英私下則揶揄黃一山普通話最不好。他說三人在一起的時候都很搞笑。黃一山還當場揭黃一飛最憎被人說「醜」,他在戲中說過飛哥一次,就被飛哥記恨。他說「後來飛哥老是要改台詞,說我矮。」
|