檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2011年4月13日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 聲光透視 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

視事追擊:美版《Skins》肉慾便是青春


http://paper.wenweipo.com   [2011-04-13]     我要評論
放大圖片

文:武俠

 最近看美版《Skins》。習慣了「拿來主義」的美國劇界,英劇向來是翻拍頭號目標,《Skins》得到青睞不知是幸或不幸,按翻拍前科,首季基本是英劇套路,第二季才開始新劇情。

 美版《Skins》卻有不同,或許編劇仍是英劇班底。習慣英版的朋友,看美版的演員大概要撞牆,風流倜儻、高大俊美的男主角變成矮小、相貌平凡的小屁孩;那令所有觀眾拜倒的厭食症女孩Cassie,美版卻是所有人一見便想打的造作女。唯一亮點,是英劇男同志Maxie變成女同性戀者Tea,這卻成為美版最大賣點。

 美版從第二集起與英版不同,幸好第二集仍保留那英版味。這集主角是Tea,描述她生理和情感得不到滿足而陷入迷惘,而肉慾倒成這集主題。記得美版《同志亦凡人》時同樣把那關懷變成肉慾追求,Tea在gay吧搭上同校女生,二人在家裡翻雲覆雨,事後卻在學校拒絕對方,她說並不需要那關係。

 如此自信高傲,但事實上卻是不知道自己需要甚麼。當Tea與患老人痴呆的奶奶談話時,說自己厭倦與女生的關係,但生理需求卻增加。就如她在床上自慰,與男同學做愛,情感沒法滿足,放縱便成宣洩出路,是不顧後果的衝動。

 相較下,英版來得傷感凄美,面對人生無奈與無助,劇集籠罩於無力氛圍。美版的Tea觸碰那無力狀態,在大家庭中生活的她,祖輩痴呆、父輩繁忙、同輩幼稚喧嘩,在喧鬧中孤獨。可惜劇集沒有好好把握,再寫下去便是蒼白無力的放縱,更不用說其他角色。男主角一早便被我自動打格仔。首集初出場的角色,英版Effy是如此頹靡奪目,美版那位直至演完了戲份,我都以為她剛被大漢輪姦後的殘敗,原諒我的粗俗。後來,實在看不下去,才開始轉看第三季的《Fringe》。我只希望腦海中的《Skins》仍然像英版那個,即使目前已拍至第三代,英版《Skins》獨有味道仍然引人。

相關新聞
微風吹拂 樹欲靜而心不息 (2011-04-13) (圖)
編輯導賞 (2011-04-13) (圖)
影片資料 (2011-04-13) (圖)
影音館:《殺神少女:漢娜》的化學作用 (2011-04-13) (圖)
新碟上架:《創戰紀》Blu-ray (2011-04-13) (圖)
視事追擊:美版《Skins》肉慾便是青春 (2011-04-13) (圖)
匿名情信 愛美麗的謊言 (2011-04-06) (圖)
影片資料 (2011-04-06) (圖)
銀幕短打:香港電影缺少了甚麼? (2011-04-06) (圖)
二手好碟:《打擂台》的勝利精神 (2011-04-06) (圖)
啟示錄:一致好評 孺子可教—醜小鴨成天鵝之路 (2011-04-06) (圖)
1778個故事 用笑容挽救妻子 (2011-03-30) (圖)
編輯導賞 (2011-03-30) (圖)
影片資料 (2011-03-30) (圖)
影音館:《天姬戰》—舊瓶新烈酒 (2011-03-30) (圖)
新片速遞:首屆「香港國際流動影片大獎」 (2011-03-30) (圖)
高手過招 亞洲電影英雄會 (2011-03-23) (圖)
亞洲電影大獎 (2011-03-23) (圖)
影片資料:《母親的告白》 (2011-03-23) (圖)
銀幕短打:潘源良新作令人感慨良多 (2011-03-23) (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
聲光透視

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多