檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2012年12月24日 星期一
 您的位置: 文匯首頁 >> 讀書人 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

跨過「末日」逛海上書展


http://paper.wenweipo.com   [2012-12-24]     我要評論
放大圖片

■望道號船長James Dyer。尉瑋 攝

 全球最大的海上書展來香港了!海船「望道號」(Logos Hope)將由即日起至1月3日(12月24、25、31日及1月1日休息)停泊在尖沙咀海運碼頭,為讀者帶來近5000冊各種類型的圖書。你可以登船逛書展,更可以以十分低廉的價格買下心頭好。除此之外,還有機會參觀船艙,與來自世界各地的400多名船員輕鬆交流。告別2012跨入2013,讀書讀到「海上」去!  ■文、攝:香港文匯報記者 尉瑋

志願服務 傳播知識與希望

 「望道號」隸屬與德國非牟利慈善機構「好書共享協會」(GBA Ships),該協會旗下的船隻由1970年開始,已經帶著海上書展造訪過超過160個國家的1400個港口,接待超過4200萬訪客上船參觀。

 船上的工作人員全是志願者,他們大多是二三十歲的年輕人,各有其專業技能。他們不支領薪水,反而要積極募款,來幫忙船隻維持運轉。大部分船員會在船上呆上兩年,兩年時光中,他們將隨著船隻環遊世界,與來自40多個國家及地區不同文化背景的夥伴共處。除了將書與知識帶到世界各地,他們也不時為當地提供援助,來香港前,他們就曾在菲律賓停留近一年,幫當地的災民重建基礎設施,或提供醫療援助。

 望道號的船長James Dyer來自聖地亞哥,57歲的他留著灰白小鬍子,笑容開朗柔和,像極了影視劇中船長的經典形象。他把海上航行當成是人生樂事,從早年開始就帶著太太一起出海。他的四個孩子也都在船上出生,其中不乏驚險時刻。1988年,小兒子剛出生不久,船隻意外撞上岩石,Dyer與太太急忙帶著18個月大的大兒子與6周大的小兒子登上救生艇,為他們穿上嬰兒救生衣。「感謝上帝,大家都獲救了。」他笑著說。也許是因為感懷上帝的恩典,他積極投身於「好書共享協會」的慈善航行中。現在,四個孩子都已大學畢業,大兒子更志願登船與父親「同航」,在財務部門工作。

 這次望道號來香港,帶來超過5000冊廉價書目,更以十分低廉的價格出售。Dyer說,他也經常在船上買書送給朋友或孩子們,而他自己也隨身攜帶一部Kindle,漫長的航行時間中,書真是良伴。

低廉價格 好書共享

 走進書店區,右手邊就是「Best Sellers」書櫃。漂流過幾大洲,最受各地讀者歡迎的是美國作家Randy Singer的「法律驚悚」(Legal Thrillers)系列小說。除了寫小說,Singer也是經驗老道的辯護律師,他的小說中往往以律師為主角,展開驚險故事。他的力作《The Justice Game》在Amazon網站上獲得了四星半的好評,看來也打動了不同國家的讀者。除此之外,Jerry B. Jenkins與Francine Rivers的小說也深受讀者歡迎,在暢銷架上佔據了半壁江山。

 書店中的書種,以各種版本的聖經與心靈信仰類書籍最多,其他書種涵蓋了文學、烹飪、體育、藝術、經濟管理等等,也特別設立了兒童書架,更擺出了教科書與字典專區。書店也會根據停留的港口不同而特別準備一些與在地文化相關的書籍。香港過後,望道號將前往台灣,書店區中就專門設立了兩個中文書櫃,供本地讀者選擇。書店也有影音專區,因為停泊香港的時間正好跨過了聖誕節,還專門擺出了聖誕音樂專櫃。

 這個海上書展,最吸引讀者的大概就是其低廉的書價。因為要航行至不同國家及地區,全場書籍以「單位」來計價,再貼出「單位」與本地貨幣的兌換表,讓讀者查明價格。書價有多「可口」?大部分小說標價「150單位」,也就是30港元就能帶走。記者還找到一本作者簽名版的巴菲特傳記《The Snow Ball》,書店定價204元港幣的精裝版,在這裡只需港幣100元。

 書店員工馬聖念告訴記者,大部分的書都是來自美國,「每兩個月都有集裝箱從美國運書過來,有些是出版商的捐贈,有些則是以很低的價錢賣給我們。所以我們才能以一個比較低的價格賣給讀者。」著名出版社麥格羅.希爾(McGraw-Hill)就為望道號提供了多種英文版大學教科書,100港元能夠挑走三本。難怪Dyer船長也打趣說,真希望自己的孩子是在這船上讀大學。

 馬聖念來自上海,畢業於上海交大的醫學院。在醫院中實習一年後,他對複雜的醫患關係十分無奈,也對自己的工作產生了懷疑。與船上的許多其他年輕人一樣,他希望在兩年的航行時間中,鍛煉自己各方面的能力,也重新審視自己未來的人生。他對記者說,在船上工作,要懂得學習如何管理來自不同文化背景的團隊,十分有挑戰性。他也有了更多平靜的時間專注閱讀:「在中國時,我沒覺得每年可以看多少書,但在船上,我看了好多。在西方人的生活中,閱讀是一件很重要的事情。」由去年登船到現在,他覺得自己的想法已經改變:「船上的生活可能改變了我對未來的計劃,我不會放棄醫生的專業,但是可能會比較聚焦在公共衛生方面吧。」

相關新聞
跨過「末日」逛海上書展 (2012-12-24) (圖)
書評:一條散文味道的魚 (2012-12-24) (圖)
書介:一個女人 (2012-12-24) (圖)
書介:Behind the Beautiful Forevers (2012-12-24) (圖)
書介:荒木經惟寫真集:72歲 (2012-12-24) (圖)
書介:只要那裡有一種激情:波德萊爾論漫畫 (2012-12-24) (圖)
書介:率性而多感的小說家:帕慕克哈佛文學講堂 (2012-12-24) (圖)
徵稿啟事 (2012-12-24)
薄扶林村的保育故事 (2012-12-19) (圖)
N城記:北京/萊比錫:求是與啟真 (2012-12-19)
海內外學者廈門鷺島論道 (2012-12-19) (圖)
阿多尼斯 寫詩時,我離靈魂最近 (2012-12-17) (圖)
書評:黃崇凱《壞掉的人》失範的游手好閒者 (2012-12-17) (圖)
書介:港法關係——由19世紀至今 (2012-12-17) (圖)
書介:WWW.甦醒 (2012-12-17) (圖)
書介:行向昨日的旅程 (2012-12-17) (圖)
書介:月亮與螃蟹 (2012-12-17) (圖)
書介:Sherlock:The Casebook (2012-12-17) (圖)
徵稿啟事 (2012-12-17)
陳鼓應:讀典籍積累民族的歷史意識 (2012-12-12) (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
讀書人

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多