檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2013年6月18日 星期二
 您的位置: 文匯首頁 >> 南北直通車 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

普通話聊天室;被動句差異:粵用「俾」普稱「被」


http://paper.wenweipo.com   [2013-06-18]     我要評論

——粵普句式比較之「被」字句

 「被」字句是現代漢語句式,有被動的含意。這種句子需要兩個成立條件:

 1.主語是受事,「被」字所介繫的名詞是施事;

 2.動詞必須是及物動詞。

 「被」引進動作行為的發出者,同時指明有關行為的接受者。許多粵語可被改成「被」字句,如「醫生醫好佢」對應普通話為「他被醫生治好了」。因此只要動詞是及物動詞,然後將受事動詞放到前面作為主語,連接「被」字再加上施事部分,就可組合成「被」字句。

 粵語表示被動的句式與普通話大致相同,只是粵語用「俾」代替普通話的「被」。如「呢個蘋果俾蟲咬過」、「呢本書俾佢咧哄v,分別對應普通話為「這個蘋果被蟲咬過」、「這本書被他拿走」。

 普通話的「被」後面可省略施事者,但粵語卻不能,若無必要明確表示施事者或不知道施事者,可在「俾」後加「人」表示。如「佢俾人打髐@餐」,普通話應該說「他被打了一頓」。

 下期探討「粵普句式比較之狀語位置」。 ■資料提供:一環教育

http://www.globalfirst.edu.hk

(標題和小題為編輯所加)

相關新聞
國家自然科學獎系列:中大創「納米水閥」 助儲氫燃料罐減磅 (2013-06-18) (圖)
兒時愛砌積木 長大「砌」化學結構 (2013-06-18) (圖)
首兩代設計 實驗層面「跪低」 (2013-06-18) (圖)
嘆港缺研究費 科研支援遜內地 (2013-06-18) (圖)
海外升學秘笈:遊學英國 體驗多元語言課程 (2013-06-18)
普通話聊天室;被動句差異:粵用「俾」普稱「被」 (2013-06-18)
國家自然科學獎系列:「人才多研究少」港讀數學遭冷待 (2013-06-13) (圖)
「分解」法證玻氏方程「極限」闢新路 (2013-06-13)
數學世家:受母熏陶愛解數 盼兒承父業 (2013-06-13)
內地升學全攻略:內地升學有優勢 前景闊出路多 (2013-06-13)
神州求學記:我開創了華大首個粵語節目 (2013-06-13) (圖)
QS亞洲大學榜 科大三連冠 (2013-06-11) (圖)
「年輕王者」 中大退科大上 (2013-06-11) (圖)
QS亞洲大學排名 (2013-06-11) (圖)
香港院校各細項評分分數 (2013-06-11) (圖)
牛津教授:三歲未定八十 (2013-06-11) (圖)
海外升學秘笈:在新西蘭學天文—坎特伯雷大學 (2013-06-11)
神州求學記:接受包容 共融共長 (2013-06-11)
俄學者研「中國模式」 析兩國大學競合 (2013-05-30) (圖)
吳克儉率團訪韓觀互動教學 (2013-05-30) (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
南北直通車

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多