放大圖片
■馬尼拉報紙斷章取義報道「菲港雙方同意放下人質事件」。
菲律賓報章《Manila Standard Today》本周四引述菲律賓總統發言人稱,香港特首梁振英和阿基諾三世同意放下馬尼拉人質慘劇,但本報記者發現,《Manila Standard Today》在周三的相關報道中,指梁振英和阿基諾三世在會面時「同意採取措施」去令事件放下,但翌日,即周四的報道就改口,僅稱「雙方同意放下事件」,實有刻意誤導之嫌。
刪「採取措施」留「放下事件」
《Manila Standard Today》在周三報道梁振英與阿基諾三世會面情況時,指雙方同意「採取措施」去放低事件(agreed to take steps to "put behind"),符合特首辦昨日下午聲明所述「雙方必須商討並採取適當行動,才能夠讓香港和菲律賓放下馬尼拉人質事件」的意思,但該報周四的報道中,「省略」了其中最關鍵的「採取措施」,稱雙方已同意將馬尼拉人質事件放下(argeed to "put behind")。
另外,梁振英本周二上午向傳媒表示,在與阿基諾會面後,對方同意派出菲駐港總領事或司法部部長與死者家屬、傷者展開對話,交代事件處理進度。《Manila Standard Today》在周三的報道中卻稱,梁振英當時只要求菲方派出菲駐港總領事與死者家屬、傷者對話,阿基諾「主動表示」菲政府可以多走一步(will perhaps go further than that),最終才決定由司法部部長出席會面。 ■香港文匯報記者鄭治祖
|