放大圖片
■奧朗德宣佈把今年定為「《馬賽曲》之年」後,政府要求小學老師要在6月前教懂學童唱國歌。法新社
法國巴黎去年發生連環恐襲後,全國以至全球齊聲高唱法國國歌《馬賽曲》,以示團結一致對抗恐怖主義。法國總統奧朗德宣佈把今年定為「《馬賽曲》之年」後,政府向全國小學發指引,指示老師不僅要在6月前教懂學童頌唱國歌,還要「唱得好聽」,不管是個人獨唱還是合唱團、管弦樂團還是鋼琴伴奏,希望藉此宣揚愛國主義及團結國家,亦為即將在主場出戰歐洲國家盃的法國足球代表隊打氣。
《馬賽曲》寫於1792年,正值法國大革命,內容呼籲法國人民拿起武器保家衛國,對抗奧地利入侵及暴君統治,部分用字相當血腥,例如「士兵將到來割掉你的女人及兒子的喉嚨」、「讓不純的血液流滿我們的犁溝」。《馬賽曲》在一戰及二戰時期成為國民抵抗外敵的精神支柱,亦成為法國號召戰後重建的動力。
籲「殺敵衛國」用字血腥
不過在相對和平的時代,不少法國人對《馬賽曲》的血腥用字感到不安,歌曲更不只一次遭到國家元首禁用,例如拿破崙稱帝後便禁用,擔心歌曲傳播反抗及革命思潮,威脅管治。前總統德斯坦亦曾經放慢《馬賽曲》的旋律,減少戰爭味道。正在法國政壇崛起的極右政黨「國民陣線」,則將「不純血液」解讀成「難民」,宣揚排外主義。
《馬賽曲》牽動的還有殖民主義陰影,法國與曾是法國殖民地的阿爾及利亞2001年一場足球友誼賽中,便有球迷噓《馬賽曲》而引起關注。 ■《泰晤士報》/《衛報》/英國廣播公司
|