檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2016年4月13日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

古文識趣:困於成見拙用大 五石之瓠可作舟


莊子追求精神的超脫,崇尚逍遙之境。可是,世人每多為世俗的「成見」所困,執於固有觀念,煩惱自然不斷。《逍遙遊》一文中,莊子與惠子有關不龜手之藥的討論,涉及「拙於用大」的成見,原文如下:

惠子謂莊子曰:「魏王貽我大瓠之種,我樹之成而實五石。以盛水漿,其堅不能自舉也。剖之以為瓢,則瓠落無所容。非不呺然大也,吾為其無用而掊之。」莊子曰:「夫子固拙於用大矣!宋人有善為不龜手之藥者,世世以洴澼絖為事。客聞之,請買其方百金。聚族而謀曰:『我世世為洴澼絖,不過數金;今一朝而鬻技百金,請與之。』客得之,以說吳王。越有難,吳王使之將,冬與越人水戰,大敗越人,裂地而封之。能不龜手一也;或以封,或不免於洴澼絖,則所用之異也。今子有五石之瓠,何不慮以為大樽而浮於江湖,而憂其瓠落無所容,則夫子猶有蓬之心也夫!」

惠子得大葫蘆,感其「不能盛水」與「大無可容」而認定它「無用」,於是把它打破。這種對「用」的觀念,於莊子眼中是拙於用大,受固有觀念所限。莊子認為大葫蘆不符合世俗對「有用」的觀念,不等於便是「無用」,有沒有用需視乎「用者」與「用法」。同是「不龜手藥」,因用者與用法的不同而有不同結果,這證明對「用」的判斷非一成不變。最後,莊子建議惠子打破成見,若將大葫蘆瓜當作大腰舟浮游湖海之上,便不用擔憂它無處可容。

語譯:

惠子對莊子說:「魏王送我大葫蘆的種子,我栽種它長成,果實有五石之大;以它盛水,其堅固程度竟不能承受自身重量;剖它為瓢,則瓢大無處可容。這葫蘆並非不大,惟我認為它沒用處,於是把它打破。」莊子說:「你實在不善於用『大』啊!宋國有人善於製造使手不龜裂的秘藥,他的家世世代代皆以漂洗絲絮為業。有一個客人聽聞此事,願意出一百金買他的藥方。他於是聚合家人商議:『我們世世代代漂洗絲絮,不過得到數金;如今一旦賣出這藥方便可獲得百金,賣了吧。』客人得到藥方,便去游說吳王。這時越國又來侵略吳國,吳王便派他率領士兵,於冬天跟越軍水戰,結果大敗越軍,吳王便割地封賞他。同樣是不龜裂手的藥方,有人因此得到封賞,有人只用來漂洗絲絮,這就是使用方法不同的差別。你現在有五石容量的大葫蘆,何不考慮將它當腰舟浮游江湖之上,卻要擔憂它太大而無處可容呢?可見你的心還是茅塞未通啊!」

模擬試題

試根據文意,把以下文句譯為白話文。(6分)

1. 「能不龜手一也;或以封,或不免於洴澼絖,則所用之異也。」

2. 「則夫子猶有蓬之心也夫!」

參考答案:

1. 「同樣是不龜裂手的藥方,有人因此得到封賞,有人只用來漂洗絲絮,是由於所用的方法不同。」

2. 「可見你的心還是茅塞未通啊?」

■謝旭

作者簡介:現於香港中文大學文學院任教,教授中國文化課程。考評局資深主考員與閱卷員。哲學博士、文學碩士、專欄作家。PROLOGUE 集團教育總監、中國語文科與通識教育科名師。

隔星期三見報

相關新聞
綠色校園:太陽能新電池 發電料平三成 (圖)
2689港生申免試升學 報「985」增 (圖)
熱門專業領域前五位
免試招生港生熱選頭十
陳垣崇中大談實驗成果應用 (圖)
青民促擴海外交流資助拓視野 (圖)
粉嶺救恩警鐘誤鳴 影響178DSE考生
文匯學林:眼淚千百種 記憶在心中
名師應試錦囊:先找中心思想 再看表達手法 (圖)
尚友古人:問蒼茫大地 誰主沉浮? (圖)
古文識趣:困於成見拙用大 五石之瓠可作舟
尖子教路:文體配合方成好文
詩情畫意:清官飲「貪泉」 (圖)
社評雙語道:特朗普同普世作對撐核擴張 (圖)
騎呢遊學團:里根化繁為簡拿手戲 (圖)
英語筆欄:韓意生牛各有千秋 (圖)
英語世界:愛麗絲的果醬
藝育菁英:全港青少年繪畫日 (圖)
英文應試攻略:商業文章:直接與間接組織法
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多