放大圖片
文:余綺平 圖:網上圖片
賽珍珠?早被遺忘了。
她是美國作家,憑一本描寫中國農村生活的《大地》,奪得一九三八年諾貝爾文學獎。當時西方資本主義出現經濟危機,書中揭示城市和農村的對立;如此題材,正符合諾貝爾評委的胃口。
獎項得來太容易,賽珍珠措手不及。無名小卒獲獎,美國人不引以為傲,反為恥;中國人更討厭她以洋人優越身份,施予憐憫。
七十多年來,賽珍珠內外不討好;美國文學家排名榜上,沒她的地位。
賽珍珠的小說,在一定程度上會滿足西方人對中國的好奇心。如今中國經濟崛起,英國一名女作家趁機替賽珍珠翻案,為她寫傳記;新書《埋骨》最近出版。
賽珍珠(Pearl Buck)一八九二年美國出生,父親是傳教士。她四個月大時隨父母來到中國江蘇,在鎮江長大。賽珍珠跟母親學英語、跟一位孔先生學習漢語和中國文化。
據賽珍珠回憶錄記載,他們居住在一間破舊小磚屋,地面下陷,到處蜈蚣和蠍子。客廳書架擺放了一套藍色布封面的《狄更斯全集》,她的小手剛好觸及,經常拿下來閱讀。賽珍珠從小愛好寫作。
埋骨:賽珍珠在中國
讀狄更斯之餘,賽珍珠跟村中小孩在屋後山墳追逐玩耍;經常見到野狗啃噬草叢中的棄嬰白骨。
英國女作家斯波林(Hilary Spurling)以上述情景為題目,寫書《埋骨:賽珍珠在中國》(Burying the Bones:Pearl Buck in China);三月在英國出版,六月移師美國。
可笑的是,棄嬰白骨被形容為「一生下來便遭扼殺的女嬰屍骨」。一堆白骨,如何推斷是「扼殺」?是「女嬰」?文章不如此寫法,似乎不合「中國民情」。
花三個月完成大作
賽珍珠十八歲返回美國讀大學。畢業後,因母病,重回中國。二十五歲時,與農業經濟學家卜凱(John Buck)結婚,定居安徽。
卜凱由美來華,專程教導中國農民以科學方法種田。賽珍珠隨夫上山下鄉,了解民情,為後來獲獎的《大地》搜集寫作素材。
一九二一年賽珍珠全家遷居南京。她在金陵大學和南京大學教授英語之餘,開始寫作。一九三零年出版第一部作品《東風.西風》(East Wind: West Wind);翌年,她僅花了三個月便完成了《大地》(The Good Earth);一九三二年獲得普立茲獎,事業從此蒸蒸日上。
一九三四年中國政局混亂,賽珍珠返美,與丈夫離婚,改嫁出版商威爾什(Richard Walsh)。
認識賽珍珠 正是時候
新書《埋骨》作者斯波林,是英國著名的「人物傳記」作家。她上月接受《衛報》訪問時承認,周遭朋友不理解她何以選寫賽珍珠?有人甚至替她難堪。
賽珍珠的作品不入流,《衛報》直指她後期的流行小說形同「垃圾」。不過,中國如今在世界擁有「支配地位」,而賽珍珠是二十世紀「象徵人物」;重新認識賽珍珠,正是時候。
文章又說,中國政府曾經禁制賽氏作品,近年官方態度軟化;此時出書,銷路肯定有保障。《衛報》「讚揚」斯波林選寫賽珍珠,是明智之舉。(《大地》翻譯本於一九八八年首次在新中國出版)
取材於中國人的性壓抑
賽珍珠在中國成長的年代,中國女性地位卑微,忍辱偷生。所以,她聯想到那堆白骨是「遭扼殺的女嬰屍骨」;而斯波林亦順理成章,以此為題。不過,斯波林承認「埋骨」的意義令她認識到,賽珍珠的想像力極之豐富。「她根本上不是文學家;但毫無疑問,她擁有熱切的精神生活。」斯波林說。
賽珍珠的豐富想像力,還涉及「性」。英國《每日電訊報》最近評論《埋骨》一書時說,賽的早期作品,多取材於中國人的「性壓抑」。「將夢中否認的精力,倒轉過來。」文章說。
作家葉兆言的最新作品《走近賽珍珠》裡,引述一位中國知識分子對賽的指責:「她特別喜歡攻擊人性中難以啟齒的東西,譬如說性。她在作品中運用某些富於技巧的暗示,使這極普通的事情變得對讀者非常刺激。」
參與爭取女權運動
除了性,賽珍珠還描寫當時中國的饑荒、仇恨、排外和國共兩黨之爭。她批評蔣介石獨裁,民國之後,人民生活未見得好轉;她懷念日漸消失的舊中國。《大地》一書對中國充滿「同情」,但她萬萬想不到,反而傷害了中國人的感情。
《堆骨》僅記述賽珍珠在中國的日子。包括她的傳教士父親專橫無理,凌虐妻子,忽視兒女。他承認曾經十次挪用妻子私房錢去印刷中文聖經。賽珍珠同情母親,她大部分作品題材以母親的遭遇作背景;以及華裔保母的「道聽途說」。賽珍珠後來加入爭取女權社會運動。
經營農場兼寫書
賽珍珠返回美國後,用諾貝爾獎金買了一個農場,與出版商丈夫威爾什領養了一大群有東方血統的孤兒。她在農場繼續安心寫作出書,財源滾滾,成立了賽珍珠基金會。
據《每日電訊報》透露,賽珍珠與威爾什關係緊張。後者辭去日間職務,專心協助妻子寫書出版,結果,賽珍珠引進「邪惡」的舞蹈教師哈里斯,接管基金會。她事後發覺自己受騙,兩人展開一段持久戰。
還鄉夢碎 鬱鬱而終
賽珍珠前後在中國居住了三十四年,視中國為真正的故鄉,一直希望重返中國。她曾說過,「我只能寫我了解的。而我除了中國,便一無所知。」一九七二年美國總統尼克松訪華,賽珍珠以為中美關係解凍,可以「還鄉」了。但中國拒絕發給她入境簽證。
一九七三年賽珍珠還鄉夢碎,鬱鬱而終。
賽珍珠遺留近百部作品,包括小說、短篇故事、劇本和兒童故事。她的《大地》更被荷里活拍成電影。
《紐約時報》曾經說過,「賽珍珠的作品,在中國受尊崇但讀不到;在美國,讀得到卻不被尊崇。」《埋骨》作者斯波林則認為,經過重新評價賽珍珠後,她的作品應該可讀可敬。
|