檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2011年9月28日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

英語筆欄:八十前看九十後


http://paper.wenweipo.com   [2011-09-28]     我要評論

 「八十後」一詞源於內地,字面看來是指80年代的一代,所指的其實是一群嬌生慣養的年輕人。自第一批「九十後」升讀大學,「八十前」的焦點不再單純批判「八十後」,亦開始「關注」我們一批90年代出生的年輕人。

處事敷衍 容易放棄

 八十前看九十後的處事方式,劣評如潮。在他們眼中,「Go in one ear and out of the other(左耳入右耳出)」、「Listen with half an ear(沒有留心聽,聽話只聽一半)」、「Get cold feet( 臨陣退縮)」及「Never do things by halves(做事半途而廢)」乃一眾年輕一輩的通病。遇到挫折只會「Cry your eyes out(嚎啕大哭)」,隨口說句「Out of my depth(無能為力)」就放棄,不懂得積極面對人生。

社會轉變 追求迥異

 八十前有這種想法並不出奇,說到底,社會轉變了,價值觀、生活模式、處事方式都已不盡相同。八十前自小認同「一分耕耘一分收穫」,處事要下定決心(Make up the mind),遇難關又面不改容(Not turn a hair),竭盡全力(Bend over backwards),以達致成功;而新生代相信的不是單純堅毅不屈的精神,他們認為靈活多變才是最重要,學會發揮創意、運用個人想像力,在框框以外畫出色彩,方能成功。如是現象實不可能把九十後跟八十前相提並論。

正面評價 助展所長

 筆者記得《四代香港人》中,把香港人簡單分為4代,差不多每1代都只有一種特質,由第一代不屈不撓,到第四代溫室小花好逸惡勞,展現所謂「一蟹不如一蟹」的現象,對新生代的評價愈來愈低。然而,書中重點不在於貶低第四代,而是展示那一代的困局,提醒我們新一代的價值,新一代的重要性。如果只有批評,新一代絕對不能有所發揮,不能盡展所長。正面的評價對所有人,特別年輕人的成長,絕對有著舉足輕重的因素。現在就讓筆者列舉以下諺語作示範,如果身邊年輕朋友遇上挫折,不管你是八十前或九十後,也希望你可用以下字句作一番鼓勵,提升正能量,帶他們出低谷。

 處事態度:

 Rome was not built in a day 羅馬不是一天建成

 Heads are better than one 一人計短,二人計長

 遇上挫折:

 It's as broad as it's long 世事無絕對

 Every cloud has a silver lining 塞翁失馬,焉知非福

 得到別人的支持,人們才有更大的動力面對挑戰。只要有了正面積極的價值觀,一切就會截然不同(As different as chalk and cheese)。遇到挫折時,懂得「Back to the drawing board(從頭再來)」或「Turn over a new leaf(重新開始)」,最後必定「With flying colours(成功或出色地完成某事)」。不管別人是八十前還是九十後,人人都會引以為榮。

香港專業進修學校

語言傳意學部講師 廖尹彤、姚俊傑

聯絡電郵:clc@hkct.edu.hk

網址:http://clc.hkct.edu.hk

相關新聞
世數測試 港生摘優5年最差 (圖)
近5年世數港生成績
9歲數學神童 自修高中微積分 (圖)
社署年增5千萬 提升中學社工服務 (圖)
金融警號:美債危機全球遭殃 (圖)
美破舉債上限 主權評級被降 (圖)
概念鏈接:財政赤字
概念鏈接:債務上限 (圖)
債權國家進退兩難 (圖)
表一:各國所持美債分布(部分)
若美元貶值 帳面財產即蒸發 (圖)
|結|語|
概念圖:美債危機 (圖)
想一想:
延伸閱讀:
What's Up?:Air a false report (圖)
流行文化錄:在秩序與失序間徜徉
英語世界:Minefield (圖)
思思師語:劍橋牛津之路
英語筆欄:八十前看九十後
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多