放大圖片
「『彷彿』,可以寫成雙企人,也可以寫成單企人的『仿佛』……」陳樂他們正在上中國語文課,聽著薛老師用普通話講解字的寫法。「至於三點水的『游』和撐艇仔的『遊』字……」他話未說完,雅麗便說道:「不對啊。」「甚麼?」薛老師有點愕然,其他同學亦一起朝雅麗看去。雅麗接著說:「『雙企人』該說成『雙人旁兒』,『單企人』該說成『單人旁兒』,『三點水』是『三點水兒』,『撐』的那個我聽不懂,但我知道那個偏旁該說成『走之兒』。」薛老師臉色一沉,只「嗯」了一聲,便繼續講課。下課鈴聲一響,便匆匆走了。這時,同學七嘴八舌地議論起來。有的說雅麗是從北京來的,肯定沒錯;有的說薛老師畢竟是香港人,普通話的詞匯知道得不夠多。
普通話沒有「草花頭」
雅麗意識到自己剛才太冒失,懊悔了,放學後便找薛老師道歉。到達教員室,她有點緊張,剛想開口卻被薛老師打斷了:「雅麗同學,我要跟你說三個字。頭兩個字是言字旁兒的,第三個字是單人旁兒的。猜著了沒?我想說『謝謝你』。謝謝妳提醒了我,真是教學相長呢。」這是個多麼好的教師啊,雅麗激動地說:「不,薛老師,我剛才不應該打斷您的發言,影響了您的課堂教學,真對不起。」薛老師微笑點了點頭,說:「多虧你,我現在查了字典,才知道我不是『草花頭』老師,是『草字頭兒』老師。」雅麗遲疑片刻,便笑道:「是的『薛』老師是『草字頭兒』老師。」
左阜右邑分「耳刀兒」
這時,陳樂、鄧小勇和庄小霞因為擔心雅麗會被薛老師責備,也來到了教員室,想替她求情。薛老師看到他們,便笑著喊道:「欸,左耳刀兒、右耳刀兒和廣字旁兒同學也來了。」雅麗笑說:「薛老師,您學得真快,很棒啊。」陳、鄧、庄三人聽得一頭霧水,但見到雅麗的笑容,知道事情已解決了,也都笑了起來。 ■梁麗詩 協恩中學普通話教師
電郵:misslaisze@gmail.com
(標題和小題為編者所加)
|