|
興 國
與一位在大學教新聞寫作的教授聊天,他說他最痛恨的,就是學生在作業中使用后這個字,每次他都挑出來當成錯字,要學生必須寫成後。但有學生辯說中學會考都可以,為何新聞寫作就不可以,堅持用后,氣得他吹鬍子瞪眼睛。
我說很巧,我也有同感,還在這個專欄上寫過一篇談后與後的不同。之所以寫那篇文章,就是對學生時常使用后這個字有感而發,到學期尾時,特別從字典中查出各種后字的使用代表不同意義,和後字大為不同,向學生說明,還奉勸學生,畢業後入了報社,千萬要改正這個習慣。
因為報社編輯特別重視文字,如果屢屢改正這個后字為後,而記者不察覺,考績一定不好,除了挨訓之外,隨時有被淘汰的可能。
我以前當編輯時,就挨過主任的訓,說有些文字,一定要求記者改正,不然就把稿子退回。那個時候,身份證就必須寫成身分證。這個身分證的問題,香港的陸離大姐,便強烈爭取過,更寫文章呼籲,無奈,香港依然使用身份證。因為對港人來說,分與份讀音就不同,所以數學的分數,學生也會寫成份數,不知一份兩份絕對和幾分之幾的分數大為不同。
比如現代使用的文字鯊魚兩個字,是譯音而來,中國文字原有的鯊,卻是指河流中一種很小的魚,所以那時我編的報紙都寫作沙魚。可是,如今的報紙,有哪一份會那麼嚴謹要求?不過還好的是,報紙上絕對不會出現大字標題使用背后兩個字,用的一定是背後。因為在標題出來之前,都會有一個有經驗的編輯在背後校對。
|