檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2015年10月23日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

漫談英語:Sets fire to bill = Bernadette?


放大圖片

www.britishcouncil.hk/english

The name Bernadette sounds exactly like "burn a debt". A debt is money that you have to pay someone. So if a woman sets fire to her bill (for example in a restaurant), she is burning a debt.

Bernadette這個字的發音和burn a debt(燒掉欠款單)很相似。Debt就是你欠別人的錢。如果一個女人燒掉一張付款單(bill,如餐後的賬單),等於燒掉一筆欠款。

■漫畫&說明︰英國文化協會

逢星期五見報

相關新聞
中大「就業辦」幫法律生搵好工 (圖)
城大生發明「畫板T」助聾啞人 (圖)
陳智思汪明荃等獲嶺大教院授榮博
「英」該要知:The present︰習慣還是正在進行? (圖)
睆瑊M思:重陽登高祭祖 源自東漢瘟神 (圖)
吾寫吾得:捨生與取義
歸根結底:亂「合成」英文字 「人流」變「人口販賣」 (圖)
康文展廊:進化島奇觀 Galapagos: Natures Wonderland (圖)
漫談英語:Sets fire to bill = Bernadette? (圖)
-今日香港-缺監管有風險網購尿袋竟爆炸 (圖)
概念圖 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多