logo 首頁 > 文匯報 > 教育 > 正文

古文解惑:東坡泛舟遊赤壁 隨興飄蕩天地間

2021-01-29

宋元豐二年(1079),蘇軾(1037 - 1101)遭小人讒害,以其詩文「謗訕朝廷」為罪,關入御史臺監獄,幾乎喪命,史稱「烏臺詩案」。後來雖然逃過死劫,但遭責貶黃州團練副使,行動受到諸多限制,亦不許干涉政事。於是,蘇軾開墾耕植,築舍其中,自號「東坡居士」,每日與田野父老、投契文士共遊於山溪之間,寫下了多篇著名作品,其中包括膾炙人口的名作《赤壁賦》。

《赤壁賦》作於元豐五年(1082)八月,是蘇軾責貶黃州後第三年與友人泛舟賞月時所作。當時作者所遊之處為湖北黃岡赤壁,與三國時孫劉聯軍擊敗曹操的赤壁同名,面對山水月色,弔古緬懷,遂賦文以抒發其人生感觸和領悟。因同年稍後作者再度重遊時,又另作一賦,故此篇《赤壁賦》又稱《前赤壁賦》,以示區別。

全賦共分四段,首先由遊起興,然後觀景生情,繼而化情入理,最終理得情安。首段曰:

壬戌ヾ之秋,七月既望ゝ,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客ゞ,誦明月之詩々,歌窈窕之章ぁ。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間あ。白露橫江ぃ,水光接天い。縱一葦之所如ぅ,凌萬頃之茫然う 。浩浩乎如馮虛御風11,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立12,羽化而登仙13。

本段起首即點出泛舟的時間、地點和人物,接荋y寫月夜下赤壁詩情畫意的美景,因而興起飲酒賦詩之樂。面對漫無邊際的星空與江面,作者感覺自己就如葦葉般渺小,在蒼茫的天地間飄飄蕩蕩,茫然不知所止。此情此景,令人有乘風遨遊、飄飄欲仙的虛幻感覺,頗有出世獨立的意味,為下文撫今追昔的議論埋下伏線。詳情如何,下篇再續。

譯文

壬戌年秋,七月十六日,蘇軾與友人在赤壁泛舟遊樂。清風徐徐拂來,水面平靜,波瀾不起。(蘇軾)舉杯勸客飲酒,吟誦起《詩經.月出》的詩句,高歌荂q窈窕〉那一章。不一會,明月從東山上升起,徘徊在斗宿與牛宿之間。白茫茫的霧氣橫貫江面,水光與天色相連。放任葦葉般的小船隨意飄蕩,越過蒼茫萬頃的江面。那浩浩蕩蕩的樣子,就如同在憑空乘風遨遊,並不知道何處為終點;飄飄忽忽的樣子,又彷彿脫離塵世而超群特立,身生羽翼而飛升成仙。

註釋

ヾ 壬戌:宋神宗元豐五年(1082),歲在壬戌。

ゝ 既望:過了農曆十五日,指農曆十六日。既,已經,引申為經過義。

ゞ 舉酒屬客:向客人勸酒。屬,通「囑」,囑咐。

々 明月之詩:指《詩經.陳風.月出》。

ぁ 窈窕之章:指《月出》首章:「月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。」「窈糾」即「窈窕」之意。窈窕,形容美好之貌。

あ 徘徊於斗牛之間:徘徊在斗宿與牛宿之間。徘徊,流連。斗、牛,均星宿名。至於徘徊的主體,一般認為指月亮,惟亦有學者認為此與天文實況不合,認為當指船隻位置。

ぃ 白露橫江:霧氣橫貫江面。白露,白茫茫的水氣。橫,橫貫。橫江,指霧氣在江面籠罩。

い 水光接天:指水的光色與天的光色相連,形容水域遼闊。

ぅ 縱一葦之所如:任憑小船在江面飄蕩。縱,放縱,任憑。一葦,像一片葦葉那麼小,比喻極小的船。如,往,去。

う 凌萬頃之茫然:凌,越過。頃,量詞,《玉篇》:「田百畝為頃。」「萬頃」,形容江面極為寬廣。茫然,形容一望無際的樣子。

11 馮虛御風:在天空乘風遨遊。馮,通「憑」,乘。虛,虛空,指天空。御,駕馭。

12 遺世獨立:遠離塵世,超群獨立。遺,遺棄,離開。

13 羽化而登仙:身生羽翼,飛升成仙。羽化,道教用語,形容人得道成仙,身體像長出羽翼般。登,升。

■ 謝向榮博士

香港能仁專上學院中文系副教授

隔星期五見報

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻