放大圖片
To worry before the whole world worries, and to rejoice after the whole world rejoices
出處:范仲淹《岳陽樓記》
Fan Zhongyan,“On Yueyang Tower”
引句背景: 應新西蘭總理克拉克的邀請,中國國務院總理溫家寶於2006年4月5日晚乘專機抵達惠靈頓,開始對新西蘭進行正式訪問。這是近18年來中國總理首次訪問新西蘭。
4月6日,溫總來到中國駐新西蘭工作人員和華人華僑中間。在致辭中,溫總介紹了過去近30年中國的發展建設成就,並特別向大家介紹了中國政府努力解決農村和教育問題的情況。
談到自己的為政風格,溫總說:「天下最大事,莫非萬民之憂樂。行事要思萬民之憂樂,立身要先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。這就是我的座右銘,我要用行動來實踐它!」
意境點評: 「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」是一千古名句,其作者范仲淹既是一位知名的文學家,同時又是以政治革新活動見著於史書的政治家。其開闊豪放的文風與憂國憂民、以天下為己任的政治抱負,歷來為世人所欽敬。
這一名句既是溫家寶的座右銘,也是他孜孜追求的執政理念,更是他不斷踐行的人生境界。出任總理以來,在平民、樸實、寬厚、慈祥的長者風度之後,他始終嚴格恪守自己的人生信條,殫精竭慮、嘔心瀝血地為人民的利益辛勤工作、默默奉獻,凸顯出一心一意為民服務的偉人風範。 ■資料提供:中華書局
書本簡介:本書收集溫家寶總理在各種場合所引用的詩文、名句120條,詳列出處、釋義,概述引文的作者及作品等。
|