檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2011年10月19日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

英語世界:Below


http://paper.wenweipo.com   [2011-10-19]     我要評論

Lina CHU

 前兩天上網登記某銀行信用卡的交易記錄,發現網頁上的指示寫著:

 Register your transaction within 14 days through below channels.

 意思是請客人透過下面列出的途徑登記交易。這句子錯用了「below」一字。「below」的確是解作「下面的」,但它並不是形容詞,不應該放在名詞的前面。所以,如果要在上面的句子用上形容詞,放在名詞「channels」(途徑)前面,不應該用「below」,可改用形容詞「following」,此外亦不要忘記加上冠詞(article)「the」。

 Register your transaction within 14 days through the following channels.

 請在14日內透過以下途徑登記你的交易。

作副詞用 放名詞後

 至於「below」,這個字可作副詞使用,意思同樣是「下面的」,說明某些東西的所在地或某些事件的發生地點,但是應該放在名詞的後面。上面的句子可寫作:

 Register your transaction within 14 days through the channels (listed) below.

 請在14日內透過「下列」途徑登記你的交易。

 又譬如:

 We can see the latest data from the table below.

 我們可以在下面的列表看到最新的數據。

 He will try to provide a solution to each of the problems described below.

 他會盡力為下述各個問題提供解決方案。

作前置詞 加名詞前

 此外,「below」很多時都會作為前置詞(preposition)使用。作這個用途時,則應該加在名詞之前,組成詞組。除了可指明物件的位置,例如位於某個東西的下面,亦可以用來表示事物的數目、等級或水準低於某個特定指標。例如:

 The cat always sleeps below the window.

 那隻貓常常睡在窗下。

 The scheme enables families earning below $30,000 a month to buy their own flats.

 這個計劃容許月入低於3萬元的家庭自置物業。

 He gets promoted even though his scores are below average.

 雖然他的評分低於平均值,卻仍然獲得升職。

 由此可見,不同的英文字,即使具備同一個意義,亦要關注細節,例如「below」一字,雖然很多時譯作「下面的」,但是在應用上,必須清楚文義和實際用法,才可寫出通順的句子。

相關新聞
新高中課程欠規劃 M1M2退修率7成 (圖)
學界憂削弱港生數學能力 (圖)
部分大學課程對M1及M2取態 (圖)
印裔資優童母投訴教局歧視 (圖)
有特殊需要 融入主流更難
港大教育學院推4雙學位課 (圖)
浸大國際作家工作坊揭幕 (圖)
現代中國+能源科技與環境+全球化 稀土平價出口 中國蝕底? (圖)
三科學諾獎 (圖)
英語筆欄:新潮道別方式
流行文化錄:創意工業中的馬頭琴
英語世界:Below
書畫作品雅集 (圖)
思思師語:學語文從發音開始
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多