繼民主黨新界東立法會議員黃成智在一次記者會上因一口「爛英文」而「技驚四座」後,其黨友「桃色門」主角甘乃威原來亦不遑多讓。社工出身的甘乃威在提交給立法會調查委員會的文件中顯示,他在傳給「受害」女事主王麗珠的電郵及通訊中,無論是用中文或英文均錯字連篇,令人爆笑。
如甘乃威給王的中文電郵中曾錯把「專注」寫了「尊注」。另一封英文電郵錯誤寫了「grammar」(文法)為「gammer」。另一封英文電郵更有多達4個錯字,如將「too much」(太多)寫為「to much」,「effort」(功夫)就錯寫成「afford」,「spokesman」(發言人)則變成「spokeman」,「environmental」(環境的)亦被串成「envirnmental」。
未知是否錯開有條路,或因事件被揭而心神恍惚,甘乃威甚至在他寫給王麗珠的道歉信中亦有錯漏,「我因不能處理好自己的暴躁脾氣,當日以一個月的代通知金,即時將妳解僱,使妳感到尷尬及羞辱,傷害了妳的尊,我事後萬分懊悔」,他只寫了一個「尊」字,其實應為「尊嚴」。■香港文匯報記者 鄭治祖
|