檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 加入最愛 | 本報PDF版 | 繁體 | 簡體 
首頁 | 要聞 | 香港 | 內地 | 台灣 | 國際 | 評論 | 財經 | 地產 | 投資理財 | 教育 | 副刊 | 娛樂 | 體育
2015年11月20日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 文江學海 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

歸根結語:Positive non-interventionism


放大圖片

■特首梁振英提出以「適度有為」取代「積極不干預」政策。資料圖片

特首梁振英先生認為積極不干預的經濟政策(positive non-interventionism)已是過時(outdated),應被取締,引起一些反對聲音,這事件令筆者想起一位在美國的英文科老師,她也不喜歡positive non-interventionism,可是她不是談經濟或政治,她是不喜歡雙重否定句(double negative statement)的運用。

雙重否定句很多時是句中有not、no或non-[名詞],並再加上一個負面的形容詞或名詞,很多人對這句式有個簡單邏輯,那就是「負負得正」就的方程式。

先舉一個雙重否定句:

John is not a bad boy. (約翰不是一個壞男孩。)究竟約翰是很乖,還是約翰並不是個男孩,十分含糊。

又看外國一個報道的標題︰

「The GOP's Problem Is Not Donald Trump. It's their voters. 」(共和黨的問題並不是唐納德.特朗普,而是他們的選民。)先給讀者一個謎,再明確指向問題的根源就是投票人,前句的雙重否定句建立的疑團是個寫作技巧,為緊隨句子作前設,雙重否定句是一種是強化重點的手法。

回到積極不干預政策(positive non-interventionism)︰

早年港英政府宣稱採取的政策為「自由放任」(laissez-faire policy),後來卻改變為積極不干預,在此暫將理念按下不表,我們集中去看用詞含義。「干擾」(intervention)是負面字眼,英文字首non-~將其意思反了過來,即是不干擾,但是前方又加上了positive一字,卻又再加上了一個不肯定的元素,在此positive是盡量不去做的意思。請不要因日常俚語上常說︰「做人要positive」便認定positive解作「正面」或「正正是」,就如學校內成績表上,操行評分為「satisfactory」,意思是剛剛合格,並非是很「滿意」。

前特首曾蔭權先生有一篇有舊文章「大市場 小政府」(Big Market, Small Government)︰

"Positive non-interventionism" from the outset has been an ambiguous term. (「積極不干預政策」並非一項非黑即白的政策。)

積極不干擾的整套遊戲規則就是︰政府在「大部分」時間是不會插手的,但是政府在「必要時」便會行動,至於哪時是「大部分」時間,哪時是「必要時」,當然也由政府自行定義,這政策取向是堅定的,只是執行人在何時「出手」卻是沒有準則。

反觀梁特首的適度有為(appropriately proactive)方針,又是否比較簡白呢?又是否比較有承擔呢?

雙重否定句可以內有玄機,如有需要設下模稜兩可的狀況,雙重否定句甚至是首選句法。

積極不干預政策或許可以被廢,可是雙重否句卻有保存的價值,不過在運用時,閣下便需要適度有為。

■林健根 會計師

隔星期五見報

相關新聞
英該要知:About the future︰關於未來 (2015-11-20) (圖)
恒管清思:偉人才有「名」 避諱有學問 (2015-11-20)
吾寫吾得:東坡歷盡風波 豈只心繫家事 (2015-11-20) (圖)
歸根結語:Positive non-interventionism (2015-11-20) (圖)
康文展廊:「香港周2015@台北」Hong Kong Week 2015@Taipei (2015-11-20) (圖)
漫談英語:廚師用古希臘炸薯條? (2015-11-20) (圖)
News buddy:200年後升溫4度 水淹港滬 (2015-11-18) (圖)
吹水同學會:肉麻「冧語」 情人投降 (2015-11-18)
明師語趣:談「紙」論「城」 看Paper文法規則 (2015-11-18)
告別爛英語:看見彩虹和「看!彩虹」 (2015-11-18) (圖)
畫意空間:第十六屆葡萄牙國際青少年繪畫比賽金獎 (2015-11-18) (圖)
恒管譯站:不分男女 男女不分 (2015-11-18) (圖)
恒管英萃:"Work of arts" and "Artist's works" (2015-11-13) (圖)
中文視野:「大驚」與「少見」 (2015-11-13)
古文解惑:披荊斬棘登西山 千里美景收眼簾 (2015-11-13)
雄辯東西:總理推「互聯網+」結合製造業 (2015-11-13) (圖)
康文展廊:「香港周2015@台北」Hong Kong Week 2015@Taipei (2015-11-13) (圖)
漫談英語:飛蚊症還是蚊在飛? (2015-11-13) (圖)
社評雙語道:機場交通需配套 應急預案要做足 (2015-11-11) (圖)
騎呢遊學團:「禍水」一走 Suede重生 (2015-11-11) (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
文江學海

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多 
2020-2021年度財政預算案 
2020年兩會 
2019全國兩會 
「逃犯條例」修訂 
亞洲文明對話大會 
首屆粵港澳大灣區媒體峰會 
建國70周年 
施政報告2019 
新型冠狀病毒肺炎疫情 
基本法30周年 
四十不惑 
駐港部隊軍營開放日 
科創潮流音樂嘉年華 
拘捕黎智英 
香港教育高峰論壇