檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2016年4月27日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

騎呢遊學團:里根忘記俯身避子彈


放大圖片

■里根和妻子Nancy十分恩愛。圖為用Jelly Belly糖果拼貼成的兩夫婦畫像。 資料圖片

身為一個認受性高的總統,就很自然會有來自商界的政治獻金(political contributions),很多時這些政治獻金都會被對手質疑是官商勾結。身為共和黨(Republican Party)的總統,里根也收過不少政治獻金,面對民主黨(Democratic Party)的攻擊時,他就把民主黨的contributors(政治捐獻者)也一併放上台,他說:I've never been able to understand why a Republican contributor is a "fat cat" and a Democratic contributor of the same amount of money is a public-spirited philanthropist(慈善家).

遭行刺中槍 仍保幽默

這裡的fat cat當然不是指肥貓,而是指資助政治活動的有錢富商或企業,在香港我們稱之為「大水喉」,其實香港的不同黨派也一樣有不同背景的fat cats「照住」,有一個香港的傳媒老闆是眾人皆知的fat cat,就是鴿黨的「大水喉」!

Ronald Reagan最為人知的其實不是他的政績,而是他在1981年被企圖行刺(attempt at assassination)的國際性廣泛報道。有報道指里根中槍後被送到手術室時依然清醒,他還苦中作樂,告訴手術室內的醫生護士:I hope you are all Republicans! (我希望你們都是共和黨自己友!)

更特別的是當里根的妻子,即第一夫人(the First Lady)Nancy憂心地到醫院探望中槍受傷的丈夫時,里根第一句話竟然是:Honey, I have forgotten to duck! Duck不是指「鴨」,而是指「俯身避開」。所以這句話的意思是:親愛的,我忘記了要俯身避開那顆子彈呢!(之三)

■岑皓軒 騎呢領隊

作者簡介:岑皓軒,畢業於英國Imperial College London,著有親子育兒書《辣媽潮爸哈哈B》及與馬漪楠合著暢銷書《Slang:屎爛英語1&2》等。

隔星期三見報

相關新聞
近三成中學生想過自殘自殺 (圖)
議員盼定取締「火柴盒學校」時間表 (圖)
中大天石機器人研究所成立 (圖)
扶輪職訓獎學金 助基層學子追夢 (圖)
研資局講座析少族新來港者機遇
大學遊蹤:訪波蘭大導故鄉 旅途所學用終生
名師應試錦囊:閱解史上最淺 作文難高分 (圖)
文憑試攻防略:中西語法不盡同
言必有中:豎寫的蒙古文 (圖)
尖子教路:窮一生追尋孝道 背《孝經》引文答題
詩情畫意 (圖)
社評雙語道:勞工市場疲弱 多元經濟提振 (圖)
騎呢遊學團:里根忘記俯身避子彈 (圖)
英語筆欄:麵包多bun fun (圖)
英語世界:轉彎與瘋癲
藝育菁英:全港青少年繪畫日 (圖)
英文應試攻略:寫信「點子」多更清楚
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多